Übersetzung von "больше всего" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "больше всего"

больше всего adverb
anymore Anhören
Я поняла, что его больше всего беспокоит, когда он спросил: «А когда ты больше не будешь грустной?»
I realized what his main concern was when he asked, “When will you not be sad anymore?”
largely [ˈlɑ:dʒlɪ] Anhören
andere Übersetzungen 3
ausblenden
много adverb Anhören
many [ˈmenɪ] Anhören
Надо усовершенствовать много балансирующих актов:
There are many balancing acts to be mastered:
much [mʌtʃ] Anhören
как много вы можете узнать?
How much learning can you do?
a lot
Мы много об этом говорили.
And we've talked a lot about that.
number of
Невероятно много людей так думают.
Amazing number of people think they're tone-deaf.
plenty [ˈplentɪ] Anhören
У нас ещё много вина.
There's still plenty of wine.
great deal
У мисс Уинтерс много дел.
Miss Winters has a great deal to do.
lot Anhören
Как у тебя много книг!
What an awful lot of books you have!
considerably Anhören
К счастью, неравенство часто можно значительно сократить, не тратя много денег.
Fortunately, inequalities can often be reduced considerably without spending much money.
multi [ˈmʌltɪ] Anhören
Ты сказал, что важна эта много.
You said you could multi.
good deal
Было много дождя прошлым летом.
We had a good deal of rain last summer.
andere Übersetzungen 9
ausblenden

Phrasen mit "больше всего" (2)

  1. больше всего на свете - above all
  2. больше всего остального - more than anything else

Kontexte mit "больше всего"

Она убивала больше всего детей. It killed the most children.
И что меня больше всего беспокоит, так это то, что все становится гораздо более абстрактным. And one of my big concerns with a lot of policy things today is things are getting too abstract.
Мне больше всего нравятся бархатцы. I like Marigold the most.
Но больше всего святынь в Иерусалиме. But the biggest number of holy places is in Jerusalem.
С оперативной же точки зрения, будущее ИГИЛ будет решаться в основном в Тунисе. Эта страна отправила больше всего иностранных наёмников в Сирию и Ирак, и она является родиной берлинского террориста. From an operational perspective, ISIS’s future will be decided largely in Tunisia, the country that has sent the most foreign fighters to Syria and Iraq, and the home country of the Berlin attacker.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One