Übersetzung von "брать быка за рога" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "брать быка за рога"
Kontexte mit "брать быка за рога"
Я хотел познакомиться с твоими родителями, Так что я подумал что нужно брать быка за рога.
I wanted to meet your parents, so I thought I'd take the bull by the horns.
Для правительства Германии будет лучше взять быка за рога и определить принципы для экономического правительства Европы таким образом, чтобы и антициклическая дефицитная политика в рамках Маастрихтского договора, и независимость ЕЦБ были сохранены.
It would be far better for the German government to take the bull by the horns by defining the principles of a European economic government in such a way that both countercyclical debt policy within the Maastricht framework and the ECB's independence are preserved.
Мои родители не смогли найти Мишку, поэтому я решил взять быка за рога.
My parents couldn't find Beary so I decided to take the bull by the horns.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung