Übersetzung von "в связи с" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "в связи с"

в связи с präposition
in connection with
Ряд других аспектов в связи с выборами требуют разъяснения.
Several other aspects require explication in connection with the election.
in view of (чем-л.)
В действительности бремя иждивенчества значительно тяжелее в связи с очень высокими показателями безработицы.
The dependency burden is actually much heavier, in view of the very high unemployment rate.
on account of
Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
He resigned his post on account of illness.
in the wake of
Теперь, в связи с кризисом, инфраструктурные задачи все сложнее решать.
Now, in the wake of the crisis, the infrastructure challenge has become more difficult to address.
andere Übersetzungen 1
ausblenden
В связи с präposition
in connection with
Ряд других аспектов в связи с выборами требуют разъяснения.
Several other aspects require explication in connection with the election.
due to
Потери в связи с внеплановой репатриацией персонала
Losses due to unplanned repatriation of personnel
on account of
Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
He resigned his post on account of illness.
in the wake of
Теперь, в связи с кризисом, инфраструктурные задачи все сложнее решать.
Now, in the wake of the crisis, the infrastructure challenge has become more difficult to address.
andere Übersetzungen 1
ausblenden

Kontexte mit "в связи с"

Ряд других аспектов в связи с выборами требуют разъяснения. Several other aspects require explication in connection with the election.
Потери в связи с внеплановой репатриацией персонала Losses due to unplanned repatriation of personnel
В действительности бремя иждивенчества значительно тяжелее в связи с очень высокими показателями безработицы. The dependency burden is actually much heavier, in view of the very high unemployment rate.
Он ушёл со своего поста в связи с болезнью. He resigned his post on account of illness.
Теперь, в связи с кризисом, инфраструктурные задачи все сложнее решать. Now, in the wake of the crisis, the infrastructure challenge has become more difficult to address.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One