Übersetzung von "введение санкций" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "введение санкций"
pl.
введения санкций
Kontexte mit "введение санкций"
Кроме того, мы считаем, что введение санкций не должно быть всеобъемлющим; санкции должны ограничиваться конкретными областями.
Moreover, we believe that the imposition of sanctions should not be comprehensive; rather, sanctions should be confined to specific areas.
Ливия всегда была в авангарде тех государств, которые не одобряют введение санкций, потому что санкции не приводят к желаемым результатам.
Libya has always been in the forefront of those States that do not encourage the imposition of sanctions, because they do not achieve the desired result.
Это означает, что среди значительной части афганского населения регулярно распространяются сообщения с осуждением Организации Объединенных Наций за введение санкций и возложение на санкции вины за ухудшение гуманитарной ситуации.
This means that a large part of the Afghan population has regularly heard messages condemning the United Nations for the imposition of sanctions and blaming these measures for the deterioration of the humanitarian situation.
Такая важная работа должна продолжаться, и мы с интересом ожидаем предложений по решению таких важных вопросов, как архивы, принятие мер по защите свидетелей, введение санкций и привлечение к ответственности скрывающихся от правосудия лиц, которые еще остаются на свободе.
Such important work that must continue, and we await with interest the proposals that will be made on such essential issues as the archives, witness protection enforcement, the imposition of sanctions, and the trial of fugitives who are yet to be captured.
Что касается применения положений Устава, относящихся к оказанию помощи третьим государствам, пострадавшим в результате применения санкций, то Марокко считает необходимым введение санкций, как это предусмотрено в главе VII Устава, однако санкции должны рассматриваться в качестве крайней меры, прибегать к которой следует в последнюю очередь.
Regarding the implementation of the Charter provisions concerning assistance to third States affected by sanctions, although Morocco considered the imposition of sanctions under Chapter VII to be necessary, such sanctions should be an extreme measure, adopted as a last resort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung