Traduction de "взаимоуважение" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "взаимоуважение"
Contextes avec "взаимоуважение"
Оно заключается в ценностях, на которых основан Союз и которые можно свести к трем понятиям: свобода, солидарность и взаимоуважение.
The answer lies in the values on which the Union is based. They are contained in three concepts: freedom, solidarity, and mutual respect.
Для решения проблем, лежащих в основе беспорядков во Франции, потребуется время, осторожность, взаимоуважение и работа социальных служб и полиции на местах, а не централизованный репрессивный подход, и много денег.
Solving the problems underlying the French revolt will require time, discretion, mutual respect, community-based social and police work – rather than a centralized, repressive approach – and a lot of money.
Государствам следует способствовать взаимопониманию представителей различных культур и развитию плюрализма в том, что касается ценностей, достоинства и традиций различных этнических групп, а также поощрять их активное участие и взаимоуважение, например, посредством проведения средствами массовой информации информационно-просветительских кампаний.
States should promote intercultural understanding and pluralism concerning the values, dignity, and traditions of different ethnic groups and encourage their active participation and mutual respect through, for instance, awareness-raising campaigns conducted by the media.
День презентации доклада Автралией совпал с Международным днём борьбы за ликвидацию расовой дискриминации, объявленным в Австралии Днём гармонии и являющимся событием, направленным на укрепление таких понятий, как откровенность, справедливость, терпимость, гуманность и взаимоуважение, то есть тех же принципов, которые заложены в основание Конвенции.
The day of Australia's presentation of its report coincided with the International Day for the Elimination of Racial Discrimination, which had been designated in Australia as national Harmony Day, an event aimed at reinforcing the concepts of frankness, fairness, tolerance, humanity and mutual respect, the very principles upon which the Convention was founded.
Согласно пункту 22, " своим примером и работой военнослужащие должны оказывать позитивное воздействие на своих подчиненных ", а пункт 25 гласит, что " начальники и подчиненные (…) должны проявлять взаимоуважение и взаимодоверие ", " взаимоотношения между военнослужащими, уважение к начальникам и подчиненным, а также гражданским лицам, проходящим службу в вооруженных силах Словении, должны опираться на общие принципы гражданского общества ".
Under point 22, “with their example and work, military persons shall positively influence their subordinates”, while under point 25, “superiors and subordinates () shall express mutual respect and mutual trust”, “relations between military persons, respect for superiors and subordinates and civilian persons in the Slovene armed forces shall be based on the general principles of civil society”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité