Translation of "внутреннее дело" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "внутреннее дело"

внутреннее дело n noun Declension
home affair
Женщины-министры Источник: Министерство государственного управления и внутренних дел (2005 год).
Source: Ministry of Government Administration and Home Affairs (2005)
domestic affair
Нет никаких сомнений в том, что Китай все чаще вмешивается во внутренние дела Гонконга.
There is no doubt that China has increasingly been interfering in Hong Kong’s domestic affairs.
internal matter
В областях, находящихся под палестинским контролем, Палестинская Автономия управляет экономикой, а также образованим и прочими внутренними делами.
The economy in areas under Palestinian control is administered by the Palestinian Authority, as are education and other internal matters.
internal affair
Иранский эксперимент с исламской формой демократии стал по большей части внутренним делом.
Its experiment with an Islamic form of democracy is now primarily an internal affair.
other translations 1
hide

Contexts with "внутреннее дело"

Г-н Рошди (Египет) (говорит по-арабски): Я признателен представителю Израиля за его заботу о демократии в египетском обществе, однако, то, что происходит в египетском обществе, это внутреннее дело, которое не касается других делегаций, равно как и то, что происходит в израильском обществе, является внутренним делом Израиля. Mr. Roshdy (Egypt) (spoke in Arabic): I thank the Israeli representative for his concern for democracy in Egyptian society, but what takes place in Egyptian society is an internal matter and is not the business of any delegation just as what takes place in Israeli society is an internal matter.
Это выступление относится также к только что принятому проекту I, и в нем освещается позиция правительства Барбадоса по вопросу о смертной казни, а именно: смертная казнь является законным актом согласно международному праву и должна рассматриваться как внутреннее дело в полном соответствии с положениями Устава Организации Объединенных Наций и всех договоров о правах человека, участником которых является Барбадос. That explanation also applies to draft resolution I, just adopted, and outlines the position of the Government of Barbados on the death penalty, namely, that capital punishment is lawful under international law and must be seen as an internal matter, fully in keeping with the provisions of the United Nations Charter and all of the human rights treaties to which Barbados is a party.
Женщины-министры Источник: Министерство государственного управления и внутренних дел (2005 год). Source: Ministry of Government Administration and Home Affairs (2005)
Нет никаких сомнений в том, что Китай все чаще вмешивается во внутренние дела Гонконга. There is no doubt that China has increasingly been interfering in Hong Kong’s domestic affairs.
В областях, находящихся под палестинским контролем, Палестинская Автономия управляет экономикой, а также образованим и прочими внутренними делами. The economy in areas under Palestinian control is administered by the Palestinian Authority, as are education and other internal matters.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One