Übersetzung von "входить в сферу компетенции" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "входить в сферу компетенции"
Kontexte mit "входить в сферу компетенции"
В соответствии с этим законопроектом задача обеспечения равного обращения будет входить в сферу компетенции Государственного уполномоченного по правам человека, который должен оказывать содействие жертвам в подаче исков по делам о дискриминации, проводить исследования, публиковать доклады, выносить рекомендации по вопросам, касающимся дискриминации, и обеспечивать обмен информацией с компетентными органами ЕС.
According to the bill, equal treatment will fall within the competence of the Public Defender of Rights who should assist the victims filing charges in discrimination cases, conduct research, publish reports, make recommendations on issues concerning discrimination, and ensure the exchange of information with the competent EU bodies.
Тем не менее на практике секция защиты детей МООНДРК, которая насчитывает 20 штатных сотрудников и 30 должностей, проводила целый ряд мероприятий, которые, как правило, должны входить в сферу мандата ЮНИСЕФ.
However, in practice, the MONUC Child Protection Section, which had 20 staff members and 30 posts, undertook a wide range of activities which would normally have fallen within the UNICEF mandate.
Признавая, что любой пересмотр санкционных мер входит в сферу компетенции Совета Безопасности, Председатель отмечает, что один из способов внесения Комитетом вклада в обновление режима санкций состоит в обеспечении того, чтобы составленный во исполнение резолюции 1171 (1998) список лиц, подпадающих под запрет на поездки, как можно точнее отражал нынешнюю ситуацию в Сьерра-Леоне.
While recognizing that any revision of the sanctions measures would fall under the purview of the Security Council, the Chairman notes that one contribution that the Committee could make towards having an up-to-date sanctions regime is to ensure that the travel ban list established pursuant to resolution 1171 (1998) reflect as closely as possible the current situation in Sierra Leone.
Поскольку данная рекомендация адресована руководству отделений в Вене и Найроби, организации предпочли воздержаться от широкого обсуждения данной рекомендации, ограничившись предположением о том, что у генеральных директоров этих отделений может не оказаться достаточных полномочий для создания такого форума, который будет входить в сферу ведения государств-членов.
As this recommendation is directed at the leadership of the offices in Vienna and Nairobi, organizations did not express themselves widely on this recommendation, except to suggest that the Directors-General of these offices may not have sufficient authority to create a forum that falls within the purview of the Member States.
По заявлению другого оратора, хотя поддержание международного мира и безопасности входит прежде всего в сферу компетенции Совета, свою роль призвана сыграть и Генеральная Ассамблея.
Another speaker stated that, while the maintenance of international peace and security is mainly within the purview of the Council, the General Assembly has a role to play as well.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung