Übersetzung von "выделение основы слов" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "выделение основы слов"
Kontexte mit "выделение основы слов"
Успех проектов в области электронных закупок во многом будет зависеть от наличия у сотрудников, участвующих в их осуществлении и дальнейшей реализации, соответствующих способностей и навыков, а это подразумевает выделение надлежащих ресурсов для профессиональной подготовки сотрудников в целях формирования принципиально новой профессиональной основы и набора навыков, необходимых для эффективной эксплуатации платформ электронной торговли.
The success of e-procurement projects would depend to a very large extent on the relevant capabilities and skills of the staff involved in their implementation and continuation, and that implies allocation of adequate resources for staff training in order to build a whole new professional outlook and skill set indispensable to the efficient operation of e-commerce platforms.
Комитет отметил выделение в отдельную категорию в таблице 1 статьи расходов " Нормативная деятельность: штаб квартира ", которая, как указывается в пункте 6, связана с задачей оказания странам помощи в форме специальных знаний и опыта для создания законодательной основы в области борьбы с наркотиками и преступностью.
The Committee noted the use of the designation “Normative: Headquarters” as a separate line item in table 1 and, as indicated in paragraph 6, this refers to the pillar's task in assisting countries with expertise in establishing legislative frameworks in the areas of drugs and crime control.
В последнем предложении исключить текст после слов «по приоритетным вопросам» и добавить слова «используя в качестве общей основы положения среднесрочного плана и Декларации тысячелетия, которые были одобрены Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 55/2».
In the last sentence, delete the words after “on priority issues”, and insert “drawing on the broad framework set out in the medium-term plan and the Millennium Declaration, which was endorsed by the General Assembly in its resolution 55/2”.
С учетом состоявшегося обсуждения проекта пункта 56 (2) (с) Рабочая группа решила, что текст проекта пункта 56 (3), содержащийся в документе A/CN.9/WG.III/WP.56, после исключения из проекта статьи 56 (3) (b) слов " если перевозчик обращается с соответствующей просьбой " следует сохранить в качестве основы для дальнейших обсуждений в рамках Рабочей группы.
In light of its deliberations on draft paragraph 56 (2) (c), the Working Group decided that the text of draft paragraph 56 (3) as contained in A/CN.9/WG.III/WP.56, after deletion of the words “if the carrier so requires” in draft paragraph 56 (3) (b), should be retained as a basis for the Working Group's future deliberations.
текст проекта пункта 56 (2), содержащийся в документе A/CN.9/WG.III/WP.56, после исключения из него слов " если перевозчик обращается с соответствующей просьбой " и после исключения из проекта пункта 56 (2) (c) текста в квадратных скобках, следует сохранить в качестве основы для дальнейших обсуждений в рамках Рабочей группы;
The text of draft paragraph 56 (2) as contained in A/CN.9/WG.III/WP.56, after deletion of the words “if the carrier so requires” and of the bracketed text in draft paragraph 56 (2) (c), should be retained as a basis for the Working Group's future deliberations;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung