Übersetzung von "гуманитарный вопрос" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "гуманитарный вопрос"
pl.
гуманитарные вопросы
Kontexte mit "гуманитарный вопрос"
Более того, нам постоянно приходилось иметь дело с противоречившими друг другу позициями Ирака, которые указывают на то, что он не желает решать этот гуманитарный вопрос и пытается использовать его в политических целях.
Indeed, we have constantly been confronted with Iraq's conflicting positions, and they indicate that it does not wish to resolve this humanitarian issue and that it is trying to exploit it for political reasons.
Прогресс в деле поиска долгосрочных решений проблем, с которыми сталкиваются, в частности, внутренние переселенцы Косово, является сложным и длительным и, возможно, представляет собой наиболее важный гуманитарный вопрос по состоянию на конец отчетного периода.
Progress on durable solutions for the Kosovo internally displaced person population, in particular, is difficult and protracted, and is perhaps the most important humanitarian issue at the close of the reporting period.
Пользуясь этим форумом, мы должны вынести вопрос о СПИДе во главу международной политической повестки дня как неизбежный гуманитарный вопрос, решение которого нельзя отложить, и как серьезную угрозу безопасности и экономическому и социальному развитию многих стран и регионов.
Through this forum, we must place the question of AIDS at the top of the international political agenda as an inescapable humanitarian issue that cannot be put off and as a serious threat to the security and economic and social development of many countries and regions.
К сожалению, иракские власти, несмотря на ряд последних инициатив, включая предложения посетить Багдад для розыска военнопленных, решили не возобновлять участие в заседаниях Трехсторонней комиссии, что навело некоторых членов Комиссии на мысль о том, что у правительства Ирака в целом отсутствует желание урегулировать этот гуманитарный вопрос.
Unfortunately, the Iraqi authorities, notwithstanding some recent initiatives, including invitations to visit Baghdad to search for POWs, decided not to resume participation in the meetings of the Tripartite Commission, leading some members of the Commission to believe that there was a general lack of will on the part of the Government of Iraq to resolve this humanitarian issue.
Кроме того, вне всякого сомнения, допросы подозреваемых должны с самого начала, а не 72 часа спустя, проводиться в присутствии адвокатов; условия задержания лиц, обвиняемых в совершении преступлений, действительно представляют собой гуманитарный вопрос; никто и никогда не должен осуждаться ложно; нет никакой необходимости спешки в уголовном разбирательстве, которое, в интересах законности, всегда должно быть тщательным.
There was also no question that a lawyer should be present from the very beginning of the interrogation of a suspect, and not just after 72 hours; that the conditions of detention of persons accused of a crime indeed constituted a humanitarian issue; that no one should ever be wrongly convicted; and that there was no need for haste in criminal proceedings, which in the interests of justice should always be deliberate.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung