Übersetzung von "затрагивать права" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "затрагивать права"
Kontexte mit "затрагивать права"
Решение, принятое по такому принципиальному вопросу, может затрагивать права третьих сторон (участвующих или не участвующих в производстве по делу о несостоятельности) и поэтому может повлиять на наличие и стоимость кредита.
This policy decision is bound to affect the rights of third parties (in and outside insolvency proceedings) and, as result, the availability and the cost of credit.
В отношении автономии сторон было также указано, что ее, возможно, необходимо будет ограничить в рамках режима, который касается имущественных прав (in rem) и который по определению может затрагивать права третьих сторон.
As to party autonomy, it was also stated that it might need to be limited in a regime dealing with proprietary rights (in rem) that, by definition, might affect the rights of third parties.
Такие соглашения следует признавать действующими между их сторонами в ходе производства по делу о несостоятельности, начатого лицом, передавшим право, или против такого лица; вместе с тем они не должны затрагивать права лиц, которые не являются сторонами таких соглашений.
Such agreements should be recognized as effective among the parties thereto in an insolvency proceeding commenced by or against the grantor; however, they should not affect the rights of persons who are not parties to such agreements.
Например, оно может затрагивать права третьих сторон как в рамках производства по делу о несостоятельности, так и вне рамок такого производства (вопросы, связанные с несостоятельностью, рассматриваются в разделе А.12 ниже и в главе XIV (Последствия несостоятельности для обеспечительного права)).
For example, it might affect the rights of third parties both in and outside insolvency proceedings (the issues relating to insolvency are discussed in section A.12 below and in chapter XIV (The impact of insolvency on a security right)).
Рабочая группа отметила, что для рассмотрения вопроса о создании обеспечительного права в оборотном инструменте достаточно общих рекомендаций и что в комментарии следует разъяснить, что создание обеспечительного права не будет затрагивать права, полученные в результате передачи оборотного инструмента посредством индоссирования согласно законодательству, регулирующему оборотные инструменты.
The Working Group noted that the general recommendations were sufficient to address the creation of a security right in a negotiable instrument and that the commentary should explain that creation of a security right would not affect the rights obtained by the transfer of a negotiable instrument by endorsement under negotiable instrument law.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung