Übersetzung von "заход на посадку" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "заход на посадку"
pl.
заходы на посадку
Phrasen mit "заход на посадку" (120)
- точный заход на посадку - precision approach
- автоматический заход на посадку - automatic approach
- визуальный заход на посадку - contact approach
- двухсегментный заход на посадку - two segment approach
- заход на посадку без использования посадочного радиолокатора - non-precision approach
- заход на посадку без использования радиолокатора - non-precision approach
- заход на посадку в болтанку - gusty approach
- заход на посадку в любых метеоусловиях - all-weather approach
- заход на посадку в наиболее неблагоприятных метеоусловиях по 2 категории ИКАО - ICAO Category II approach
- заход на посадку в неблагоприятных метеоусловиях по 2 категории ИКАО - ICAO Category II approach
Kontexte mit "заход на посадку"
Впоследствии мы стали называть наш заход на посадку «маневром летающего крана».
Afterward we started to call our landing approach the “skycrane maneuver.”
Небольшой самолет делает последний заход на посадку.
A small airplane makes its final approach to land.
Это говорит о том, что самолет выполнял заход на посадку, но находился примерно в тысяче метров от той точки, где должен был находиться.
This indicates that the plane was on a landing approach but was about 1000 meters away from the point where it should have been.
По словам Грега Филлипса, проанализировавшего эту авиакатастрофу, летчик самолета, пытаясь посадить машину в условиях плохой видимости, мог совершить пробный заход на посадку, чтобы осмотреться. В основе своей эта посадка осуществляется по приборам вплоть до того момента, когда пилот может продолжить ее, ориентируясь визуально.
According to Greg Phillip’s analysis of the crash, the pilot of the plane attempting to land in low visibility conditions could undertake a “look-see approach,” which is basically an instrument approach up to the point when the pilot can continue to land using external visual references.
Возникла неожиданная проблема, когда Джек сказал: «Конечно, чтобы посадка была безопасной, нам надо обеспечить астронавтам возможность в любой момент нажать кнопку отмены, отменить заход на посадку и вернуться в открытый космос».
An unexpected issue surfaced when Jack commented, “To do this landing safely, of course, we need the ability for the astronauts at any time to hit the abort button, wave off the landing approach, and go back into outer space.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung