Translation of "заявка на производство работ" to English
Advert
Dictionary translations for "заявка на производство работ"
pl.
заявки на производство работ
Contexts with "заявка на производство работ"
Соглашение о договоре субподряда подтверждено заказом на производство работ от 20 декабря 1989 года, который подрядчик направил " Саттону ".
The sub-contract arrangement is evidenced by a purchase order issued by the contractor to Sutton dated 20 December 1989.
" Ансальдо " представила эту претензию в отношении контракта (" контракт на прокатный стан "), подписанного 10 октября 1989 года на производство работ на объекте ТАДЖИ примерно в 70 км от Багдада.
Ansaldo submitted this claim in respect of a contract (the “Rod Belt Contract”) signed on 10 October 1989 in relation to work to be performed at the TAJI site, located approximately 70 kilometres from Baghdad.
Группа также рассмотрела бухгалтерскую документацию участников " МИЕ консорциума ", окончательные ведомости расходов на производство работ компании " Майван оверсиз лимитед " и ее отчет о выполненных работах, которые были представлены в ответ на уведомление по статье 34.
The Panel has also considered the accounts for the MIE Consortium's members, Mivan Overseas Limited's final job cost print-outs and its job contribution report, which were provided in reply to the article 34 notification.
Согласно изложению претензии и другим документам, которые были представлены вместе с претензией, " Ниигата " первоначально заключила контракт 5 января 1980 года с " СЕОГ " на производство работ на нефтеперерабатывающем комплексе в Басре.
According to the Statement of Claim and other documents submitted with the claim, Niigata originally entered into a contract dated 5 January 1980 with SEOG for work at the Basrah Refinery Complex.
В соответствии с директивой ЕС в случаях, когда речь идет о поставках и услугах, публикация должна проводиться как можно скорее после начала бюджетного года; в отношении работ установлен иной порядок, и в этом случае публикация должна осуществляться после принятия решения, утверждающего планирование контрактов на производство работ или рамочных соглашений, планируемых заключающим контракт органом.
Under the EU directive, where supplies and services are concerned, the publication is to be made as soon as possible after the beginning of the budgetary year; it is different as regards works, the publication in this case is to be made after the decision approving the planning of the works contracts or the framework agreement that the contracting authority intends to award is taken.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert