Übersetzung von "из уважения ко" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "из уважения ко"
из уважения ко
präposition
andere Übersetzungen 1
ausblenden
Kontexte mit "из уважения ко"
Упомянув о 37 годах израильской оккупации, представитель Палестины говорит, что из уважения ко многим палестинцам, которые, как покойный Ясир Арафат, посвятили всю свою жизнь отстаиванию права на то, чтобы жить свободными в мире на своей собственной земле, но так и не дожили до осуществления этого права, палестинский народ будет продолжать бороться за то, чтобы это право стало реальностью и не оставалось просто чаянием.
After referring to the 37 years of Israeli occupation, she said that, in a spirit of respect for the many Palestinians who, like the late Yasser Arafat, had given their whole lives to the right to live upon their own land in freedom and peace but had not lived to see their wish come true, the Palestinian people would continue the struggle to make that right not just an aspiration but a reality.
Кроме того, она настоятельно призвала государства принимать все возможные меры для поощрения терпимости и уважения ко всем религиям и убеждениям, призвала Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека стимулировать диалог между цивилизациями, а международное сообщество — налаживать глобальный диалог в целях поощрения культуры терпимости и мира.
In addition, it urged States to take all possible measures to promote tolerance and respect for all religions and beliefs, called upon the United Nations High Commissioner for Human Rights to encourage a dialogue among civilizations, and called on the international community to foster a global dialogue to promote a culture of tolerance and peace.
Из уважения к вашему праву на неприкосновенность частной жизни, мы рады предоставить Вам легкий способ отказаться от получения от нас предложений по электронной почте.
Out of respect for your right to privacy we are happy to provide you with an easy means to opt-out of receiving email offers from us.
Необходимо в равной степени уважать свободу мысли, совести, выражения мнений и вероисповедания, оказывая при этом комплексное содействие обеспечению уважения ко всем религиям и убеждениям.
Freedom of thought, conscience, expression and religion must be respected at equal levels, and promoting respect for all religions and beliefs must be done in a comprehensive manner.
В западных странах они видят смесь из уважения к их достижениям и мрачного опасения перед трудностями, которые стоят перед ними, и это наполняет их гордостью.
They see in the West a mixture of respect for their achievements and apprehension for the challenge they now pose, and that fills them with pride.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung