Übersetzung von "иметь преимущества" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "иметь преимущества"
Kontexte mit "иметь преимущества"
Было отмечено, что осуществление юрисдикции принимающего государства будет иметь преимущества с точки зрения доступности доказательств и свидетелей, создавая в то же время у жертв ощущение того, что правосудие не только свершилось, но и получило надлежащую огласку; нельзя слишком упрощенно исходить из того, что принимающее государство будет не в состоянии должным образом осуществлять свою уголовную юрисдикцию.
It had been noted that the host State's exercise of jurisdiction would have advantages in terms of the availability of evidence and witnesses, while giving the victims a sense that justice had not only been done, but had been seen to be done; it should not be assumed too easily that the host State would be unable properly to exercise its criminal jurisdiction.
Сегодня я покажу вам только четыре, потому что я всё же хочу иметь преимущества перед конкурентами.
And so today, I'm going to show you four, because I hope to have a competitive advantage at the end of this, still.
Иностранные студенты, получившие местное образование, могут иметь преимущества при устройстве на работу с учетом их физического присутствия, признания диплома и владения языком, а также знакомства с местными институтами.
Foreign students educated locally may be at an advantage in finding employment, in terms of their physical presence, degree recognition, and language mastery, as well as familiarity with the local institutions.
Однако по мере того, как мы упорно стремимся достичь этой цели, перед нашей континентальной организацией встает трудная задача наращивания такого потенциала быстрого реагирования, который позволит ей обрести дополнительный ценный элемент и иметь преимущества в контексте того партнерства в интересах мира, которое мы хотим укреплять с Организацией Объединенных Наций и другими партнерами в международном сообществе.
However, as we strive to achieve that goal, our continental organization is faced with the challenge of building a rapid-reaction capability that will enable it to bring a value-added element and have a comparative advantage in the context of the partnership for peace we want to strengthen with the United Nations and other partners within the international community.
Кроме того, хотя дополнительный компонент для учета колебаний курса доллара США не является необоснованным, с учетом числа судей, о которых идет речь, а также потенциального числа стран окончательного постоянного места жительства, представляется, что простая процедура будет иметь преимущества не только в плане применения с административной точки зрения, но и в плане регулярного начисления таких прибавок.
In addition, although an additional component to respond to fluctuations in the United States dollar is not unreasonable, given the number of judges in question as well as the potential number of countries of ultimate permanent residence, it would appear that a simple process would be beneficial not only in terms of administration but also to support the regular application of such increases.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung