Übersetzung von "масштабный" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "масштабный"
масштабнее / масштабнейший
Phrasen mit "масштабный" (9)
- масштабный эффект - scale effect
- масштабный коэффициент - scaling ratio
- генератор масштабный импульсов - range marker oscillator
- единый масштабный множитель - single scale factor
- масштабный множитель - scale factor
- масштабный параметр - scale parameter
- масштабный ряд - succeeding scales
- масштабный усилитель - scaler
- масштабный чертеж - scale drawing
Kontexte mit "масштабный"
Это масштабный феномен, для которого должно существовать определенное квантитативное объяснение.
It’s a large-scale phenomenon for which there has to be some quantitative explanation.
Министерство здравоохранения Либерии в марте этого года, в сотрудничестве с агентствами ООН, Агентством США по международному развитию, местными и международными неправительственными организациями и частными компаниями, разработало Обширный масштабный план по развитию системы здравоохранения страны.
In March, Liberia’s health ministry, in collaboration with United Nations agencies, USAID, local and international NGOs, and private companies, created a comprehensive scale-up plan for the country’s community-health program.
Делегация Китая отмечает, что в настоящее время большую тревогу вселяют масштабный пелагический дрифтерный промысел, неразрешенный промысел в зонах национальной юрисдикции и в открытом море, промысловый прилов и выброс рыбы и прочие явления.
The Chinese delegation notes that there is now extensive concern over large-scale pelagic drift-net fishing, unauthorized fishing in zones of national jurisdiction and on the high seas, fisheries by-catch and discards, and other developments.
Но когда случается чрезвычайная ситуация, масштабный политический ответ всегда приводит к непредусмотренным последствиям, как правило, сея семена следующего полноценного кризиса.
But, when an emergency strikes, large-scale policy responses always produce unintended consequences typically sowing the seeds for the next full-blown crisis.
4000 долларов в год, даже если скорректировать эту цифру с учетом стоимости жизни, - это довольно мало. Безусловно, этого недостаточно на новую машину, отдых за рубежом, плоский телевизор, мебель ИКЕА, масштабный ремонт квартиры и все прочее, что обычно ассоциируется с консюмеризмом восходящего среднего класса.
$4,000 a year, even if you adjust that figure to capture Russia’s lower costs, is just not a lot of money, certainly not enough money for a new car, foreign vacations, flat screen televisions, Ikea furniture, extensive apartment renovations, or other things that are commonly associated with the consumerism of the emerging middle class.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung