Translation of "наносить урон" to English

Source text

Translation results

Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 999 characters at a time.
Login or register for free on PROMT.One and translate even more!

<>

Advert

Dictionary translations for "наносить урон"

наносить урон verb Conjugation

Contexts with "наносить урон"

Незнание химического состава компонентов, которые компании используют при сборке, помимо последствий для здоровья и окружающей среды, может приводить к увеличению расходов, поскольку отзыв и изъятие из торговли игрушек или электронного оборудования или других продуктов на рынке может обходиться очень дорогой ценой и наносить урон репутации компаний. Not knowing the chemical content of components that companies use in their manufacturing can, beside the health and environmental effects, increase costs as recalls and withdrawal of toys or electronic equipments or other products from the market can be very costly and can damage companies'images.
Мы считаем, что в дополнение к национальным и региональным усилиям Совет Безопасности должен сделать особый упор на странах, наиболее затронутых проблемой незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями — другими совами, теми конфликтными и постконфликтными ситуациями, в условиях которых такого рода оружие продолжает наносить серьезный урон. In order to complement national and regional efforts, we believe that the Security Council should place special emphasis on countries that are most affected by the problem of illicit small arms and light weapons — in other words, those conflict and post-conflict situations where such weapons continue to wreak havoc.
Если британское бездействие будет и дальше наносить экономический урон Европе из-за политической неопределённости, тогда полный развод придётся провести в одностороннем порядке. If British inaction causes Europe to continue to suffer economically from political uncertainty, a full separation should be carried out unilaterally.
В отличие от Европы времен Холодной Войны, у нее будет несколько ядерных держав, а не только две; и у некоторых из них не будет возможности для “гарантированного уничтожения” – то есть способности поглощать ядерный удар и продолжать наносить сокрушительный урон атакующему. Unlike Europe during the Cold War, it would have several nuclear powers, not just two; and some of them would lack the capacity for “assured destruction” – that is, the ability to absorb a nuclear strike and still inflict devastating damage on the attacker.
Любые сокращения этих программы, совершаемые во имя снижения дефицита, будут наносить непропорционально большой урон наиболее уязвимым слоям населения. Any cuts to them made in the name of deficit reduction will disproportionately harm the most vulnerable.
More
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

DOWNLOAD OUR FREE APP PROMT.ONE

Download on the App Store - PROMT.OneDownload on the App Store - PROMT.One Get it on Google Play - PROMT.OneGet it on Google Play - PROMT.One Explore it on App Gallery – PROMT.OneExplore it on App Gallery – PROMT.One