Übersetzung von "непродуктивный" ins Englische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "непродуктивный"

непродуктивный adjektiv Deklination Anhören
непродуктивнее / непродуктивнейший
unproductive [ˈʌnprəˈdʌktɪv] Anhören
Страна будет непродуктивно использовать ресурсы, а её компании будут терять глобальную конкурентоспособность.
The country would use its resources unproductively, and its firms would become less globally competitive.
inefficient [ˌɪnɪˈfɪʃənt] Anhören
Целые общества и экономические структуры, в прошлом непродуктивные и просто курьёзные, были рационализированы.
Societies and economies, formerly inefficient and just plain stupid, were rationalized.

Phrasen mit "непродуктивный" (2)

  1. непродуктивный песок - barren sand
  2. непродуктивный пласт - non-productive formation

Kontexte mit "непродуктивный"

Более того, безработица ниже по сравнению с западным миром, потому что непродуктивный сектор распределения принимает молодых людей, которые не могут найти лучшую работу. Moreover, unemployment is low compared to the Western world, because the unproductive distribution sector absorbs young people who cannot find better jobs.
В конечном счете, не очень важно, вызвано ли это самострахованием или целями, связанными со стабилизацией обменного курса: в прошлом такой непродуктивный рост резервов стал косвенной причиной кризиса, а сегодня он подрывает спрос. Ultimately, whether this is due to self-insurance or to exchange-rate targeting matters little: yesterday this unproductive growth in reserves was an indirect cause of the crisis; today it is undermining demand.
На этих совещаниях был выработан новаторский путь, позволяющий изменить шаблонный и непродуктивный характер многих из тех международных обсуждений ядерной проблемы, которые ведутся сейчас между обладающими ядерным оружием государствами и не обладающими ядерным оружием государствами, развитыми и развивающимися странами и участниками и неучастниками Договора. These meetings have produced a nascent pathway to change the formulaic and unproductive nature of much of the current international nuclear debate between nuclear-weapon States and non-nuclear-weapon States, developed and developing countries and parties and non-parties to the Treaty.
Страна будет непродуктивно использовать ресурсы, а её компании будут терять глобальную конкурентоспособность. The country would use its resources unproductively, and its firms would become less globally competitive.
Целые общества и экономические структуры, в прошлом непродуктивные и просто курьёзные, были рационализированы. Societies and economies, formerly inefficient and just plain stupid, were rationalized.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One