Tradução de "неудовлетворительный" para o inglês
Tradução
Seu texto foi parcialmente traduzido.
Pode traduzir no máximo 5000 caracteres por vez.
Anuncie
Traduções de dicionário para "неудовлетворительный"
неудовлетворительнее / неудовлетворительнейший
dissatisfactory
[ˈdɪsˈsætɪsˈfæktərɪ]
Экономические компоненты китайско-российских отношений – где проверяются настоящие чувства – тоже являются неудовлетворительными, по крайней мере, с точки зрения Китая.
The economic components of the Sino-Russian relationship – where real attachments are tested – are also dissatisfactory, at least from China’s point of view.
Exemplos com "неудовлетворительный"
И суд, хоть и неудовлетворительный, в большинстве случаев все же предпочтительнее политического убийства.
And a trial, however unsatisfactory, is in most cases still to be preferred to an assassination.
Однако необходимо признать, что осуществление ССТОС своих предусмотренных мандатом функций по обеспечению надзора и контроля в целях оценки хода осуществления ПСД часто носило весьма поверхностный, а в ряде случаев даже неудовлетворительный характер.
It must be admitted, however, that the mandated supervisory and monitoring role of JMTE to assess the implementation of POJA often remained at a very superficial and sometimes even unsatisfactory level.
Однако другие члены Комиссии считали, что эта формулировка вносит неудовлетворительный элемент субъективности: адекватность предложения сатисфакции с точки зрения стандарта полного возмещения может быть определена в сущности тем же путем, что и адекватность предложения компенсации.
But others thought this introduced an unsatisfactory form of subjectivity: whether an offer of satisfaction was adequate in terms of the standard of full reparation could be judged, in essentially the same way as the adequacy of an offer of compensation.
Таким образом, мы имеем неудовлетворительный статус-кво, в котором НАТО задумывается над своей ролью, американцы всё меньше и меньше способны позволить себе быть полицейскими в мире, а европейцы изо всех сил пытаются найти способ определения их общих интересов.
So we are stuck with an unsatisfactory status quo, in which NATO casts about for a role, Americans are less and less able to afford to be the world's policemen, and Europeans struggle to find a way to define their common interests.
К числу таких вопросов относятся продолжающееся отсутствие полного доступа на рынки развитых стран для товаров из развивающихся стран, в частности сельскохозяйственной продукции и текстиля, а также сохранение других торговых барьеров; недостаточный и продолжающий сокращаться объем официальной помощи в целях развития; неудовлетворительный уровень прямых иностранных инвестиций и непомерно высокий уровень задолженности.
These include the continuing lack of full access to markets of developed countries for products from the developing countries, especially agricultural and textile, and other trade barriers; insufficient and declining volumes of official development assistance; unsatisfactory levels of foreign direct investment; and unsustainable debt levels.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Anuncie