Übersetzung von "обучение с отрывом от производства" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "обучение с отрывом от производства"
Kontexte mit "обучение с отрывом от производства"
женщины, обучающиеся с отрывом от производства в учреждениях профессионального образования (начального, среднего, высшего и послевузовского);
women studying at vocational training institutions on day-release from their normal employment (initial, intermediate, higher and postgraduate levels);
В соответствии со статьей 113 Трудового кодекса трудовой отпуск- это время отдыха работника с отрывом от производства, используемое им по своему усмотрению для нормального отдыха, восстановления трудоспособности, охраны и укрепления здоровья, продолжительность которого не менее установленного Трудовым кодексом.
Article 113 of the Labour Code defines ordinary leave as a break from work that employees may use at their discretion to take normal rest, restore their capacity for work or preserve and strengthen their health.
матери, обучающиеся с отрывом от производства в учреждениях профессионального образования (начального, среднего, высшего и послевузовского);
a mother who is studying on day-release from her normal employment at a vocational training institution (initial, intermediate, higher and postgraduate);
На усмотрение руководителя программы предлагаются следующие варианты: скользящий график работы; сжатый график работы (10 рабочих дней вместо 9); и запланированный перерыв в работе с целью учебы с отрывом от производства и телекомьютинг.
The following options are available at the discretion of the programme manager: staggered working hours; a compressed work schedule (10 working days in 9); and a scheduled break for external learning and telecommuting.
Государство-участник отвергло также жалобу автора на нарушение статьи 3 Конвенции, заключающееся в том, что он " подвергся расовой сегрегации в отличие от англоговорящего персонала в отношении командировки в Мельбурн, а также на подготовительных курсах с отрывом от производства ".
The State party also rejected the author's claims of a violation of article 3 of the Convention in that he “was segregated from English speaking background personnel during a trip to Melbourne and in an external training course”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung