Übersetzung von "подпочвенный" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "подпочвенный"
- / -
Phrasen mit "подпочвенный" (1)
- подпочвенный горизонт - subsoil horizon
Kontexte mit "подпочвенный"
Вода свободно течет по небольшим каналам через лес, где она инфильтруется в подпочвенный слой и таким образом очищается.
Water is allowed to run into small channels through a forest where it is infiltrated into the subsoil and thus purified.
Эти интересы сосредоточены на земельной собственности и разработке природных ресурсов, прежде всего лесных, водных и подпочвенных ресурсов.
Those interests are centred on land ownership and the exploitation of natural resources, especially forestry, water and subsoil resources.
В рамках СЭЭС обеспечивается дальнейшее развитие концепции капитала с целью включения в него " создаваемых естественным образом " активов сельского хозяйства, лесного хозяйства и рыболовства, непроизводимых природных активов недостаточных невозобновляемых ресурсов, таких, как морские ресурсы, тропические леса, невозобновляемые ресурсы земли, почвы и подпочвенного слоя (месторождения полезных ископаемых) и циклические ресурсы воздушной и водной среды (Bartelmus, 1996).
The SEEA extends the concept of capital to include the “naturally-grown” assets of agriculture, forestry, and fisheries, non-produced natural assets of scarce renewable resources such as marine resources, tropical forests, non-renewable resources of land, soil and subsoil assets (mineral deposits), and cyclical resources of air and water.
Она подчеркнула необходимость укрепления сотрудничества между ЕМЕП и Рабочей группой по воздействию в области изучения процессов ресуспендирования тяжелых металлов, в частности в отношении информации о накоплении тяжелых металлов в почве и других экологических средах, их динамическом перераспределении между поверхностным и подпочвенным слоями и ветровой эрозии, отметив полезность информации о ресуспендировании тяжелых металлов для оценки превышения критических нагрузок.
It expressed the need for closer cooperation between EMEP and the Working Group on Effects in investigating the re-suspension of heavy metals, in particular with regard to information on heavy metal accumulation in soil and other compartments, dynamical redistribution between the surface and subsoil layers, and availability for the wind erosion, noting the usefulness of the information on heavy metal re-suspension for evaluating critical load exceedances.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung