Traducción de "пользоваться доверием" al inglés
Traducción
Tu texto ha sido traducido parcialmente.
Puedes traducir no más de 999 caracteres a la vez.
Inicia sesión o regístrate gratis en PROMT.One y traduce aún más!
Publicidad
Traducciones del diccionario para "пользоваться доверием"
Contextos con "пользоваться доверием"
Тем не менее абсолютно ясно то, что Комиссия по миростроительству должна влиять на ситуацию на местах, что будет означать, что разрабатываемые ею стратегии постконфликтного миростроительства должны пользоваться доверием соответствующих стран.
What is clear, however, is that the Commission has to make its impact on the ground, which means that it needs to embrace strategies for post-conflict recovery that enjoy the confidence of the countries concerned.
Во-вторых, создание профессиональной, независимой и обеспеченной достаточными ресурсами внутренней системы правосудия имеет важное значение потому, что лишь такая система может обеспечить и сохранять ясность и предсказуемость и благодаря этому пользоваться доверием администрации, сотрудников и других заинтересованных сторон.
Second, establishing a professional, independent and adequately resourced internal justice system is critical because it is only such a system that can generate and sustain certainty and predictability, and thus enjoy the confidence of managers, staff members and other stakeholders.
В заключение, мы считаем, что, если Совет Безопасности хочет и впредь пользоваться доверием государств и мировой общественности, он должен продемонстрировать, что в состоянии эффективно решать самые трудные вопросы; он должен также в большей мере отражать и международное сообщество в целом, и реалии современного мира.
In conclusion, we believe that the Security Council, if it is to continue to enjoy the confidence of States and of world public opinion, must demonstrate that it is able to effectively address the most difficult issues; it must also become more representative of the international community as a whole and of the realities of the contemporary world.
Ему следует избегать практики перевода не справляющихся со своими обязанностями должностных лиц на новые должности, особенно в провинциях, и вместо этого заменять их эффективными администраторами, которые должны пользоваться доверием населения, включая племенных и религиозных лидеров, и обладать способностью управлять процессами в области безопасности, развития и восстановления в своих провинциях и округах.
It should avoid rotating underperforming officials into new positions, especially in the provinces, and replace them instead with effective administrators who both enjoy the confidence of the population, including tribal and religious leaders, and display a capacity to manage security, development and reconstruction processes in their provinces and districts.
До тех пор, пока Совет — или магистрат нашей глобальной «деревни», как назвал его мой коллега из Сингапура несколько недель назад, — не будет отражать должным образом членский состав Организации Объединенных Наций, и до тех пор, пока он не будет пользоваться всеобщим доверием со стороны ее членов, реформа Организации Объединенных Наций не будет завершена и усилия по ее всестороннему укреплению будут предприниматься снова и снова.
As long as the Council — or a magistracy in our global village, as my colleague from Singapore put it a few weeks ago — fails to represent the membership of the United Nations in an adequate manner, and as long as it fails to enjoy the overwhelming confidence of Members, the reform of the United Nations will not be complete and the pursuit of its overall strengthening will once again end.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
Testimonials
Publicidad