Übersetzung von "предохранительный клапан" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "предохранительный клапан"
pl.
предохранительные клапаны
Phrasen mit "предохранительный клапан" (17)
- глубинный предохранительный клапан - subsurface safety valve
- двухсекционный предохранительный клапан - on-off safety valve
- закупоренный предохранительный клапан - plugged safety valve
- пневматический двухпозиционный предохранительный клапан - on-off pneumatic safety valve
- пневматический предохранительный клапан - pneumatic safety valve
- поверхностный предохранительный клапан - surface safety valve
- подводный предохранительный клапан - underwater safety valve
- предохранительный клапан бурильной колонны - drill string safety valve
- предохранительный клапан бурильной трубы - drill pipe safety valve
- предохранительный клапан буровой штанги - drill stem safety valve
Kontexte mit "предохранительный клапан"
В третьем абзаце заменить " предохранительный клапан и разрывная мембрана должны " на " комбинация устройств для сброса давления должна ".
In the third paragraph, replace " the safety valve and the bursting disc " with " the combination of the pressure relief devices ".
Предохранительный клапан и предохранительное устройство
The pressure relief valve and pressure relief device
По сути, с самим Трампом, представляющим собой неожиданный удар, этот предохранительный клапан – фактически, сама конституция США – проходят испытание.
With Trump himself essentially amounting to an unexpected shock, this safety valve – indeed, the US constitution itself – is being tested.
тип устройства безопасности одного и того же изготовителя, как это в соответствующих случаях требуется на основании Правил № 67, включающих поправки серии 01, или Правил № 110 (т.е. предохранительный клапан …);
safety device type by the same manufacturer, as required by Regulation No. 67, 01 series of amendments, or Regulation No. 110, where applicable (i.e. relief valve,);
Если один из элементов имеет предохранительный клапан, а между элементами предусмотрены запорные устройства, то таким клапаном должен быть оборудован каждый элемент.
If one of the elements is equipped with a safety valve and shut-off devices are provided between the elements, every element shall be so equipped.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung