Translation of "призыв на военную службу" to English
Advert
Dictionary translations for "призыв на военную службу"
pl.
призывы на военную службу
Phrases with "призыв на военную службу" (2)
- весенний призыв на военную службу - spring conscription
- осенний призыв на военную службу - autumn conscription
Contexts with "призыв на военную службу"
Согласно статистике департамента Министерства просвещения за апрель 2000 года, вследствие призыва на военную службу в последние два года число девочек превосходит число мальчиков в классах 3-й ступени начального образования.
According to statistics from the ME Department of April 2000, due to military conscription, in the last two years the number of girls tends to surpass that of boys in the 3rd Level Basic Education.
При объявлении мобилизации и последующего призыва на военную службу в военное время могут быть призваны на военную службу военнообязанные и призывники в возрасте от 18 лет до предельного возраста состояния в запасе, установленного настоящим Законом.
When mobilization and subsequent conscription are declared in wartime, persons subject to compulsory military service and conscripts may be called up from the age of 18 up to the upper age limit for reservists determined by this Act.
К числу этих концептуальных вопросов относятся: создание комплексной объединенной командной структуры; объединение по меньшей мере части министерств обороны образований в рамках Постоянного комитета по военным вопросам; включение начальников обороны образований в состав объединенного главного штаба, интеграцию объединенных структур компонентов; рассмотрение вопроса о необходимости резервных сил; и рассмотрение вопроса о политике призыва на военную службу.
These concepts include an integrated joint command structure; merging at least part of entity Ministries of Defence into the Standing Committee on Military Matters; merging entity Chiefs of Defence into the Joint General Staff; integrating of joint component structures; considering the need for a reserve force; and considering conscription policy.
В соответствии с положениями части 3 статьи 2 Закона Азербайджанской Республики " Об основах призыва на военную службу в Азербайджанской Республике " от 10 июня 1992 года, граждане Азербайджанской Республики, которые не могут быть принятыми, в силу своих убеждений либо по другим, установленным Законом причинам на действительную воинскую службу, обязаны пройти альтернативную службу (трудовую повинность) сроком 24 месяца.
Under the provisions of article 2, part 3, of the Military Conscription in the Republic of Azerbaijan (Basic Principles) Act of 10 June 1992, citizens of the Republic of Azerbaijan who, for reasons of belief or on other grounds recognized in the Act, cannot be called up for active military service are required to perform alternative service (civilian conscription) for a period of 24 months.
В этой связи следует подчеркнуть конкретные упоминания в статьях 7 и 8 Римского статута, касающихся преступлений против человечности и военных преступлений, о сексуальном насилии, призыве детей на военную службу и их зачисления в солдаты.
The specific references to sexual violence and the conscription and enlistment of child soldiers in articles 7 and 8 of the Rome Statute concerning crimes against humanity and war crimes must be highlighted in that connection.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert