Übersetzung von "прилагаемое усилие" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "прилагаемое усилие"
Kontexte mit "прилагаемое усилие"
В предстоящие недели мы, разумеется, будем по-прежнему внимательно следить за ситуацией и регулярно информировать Совет о всех прилагаемых усилиях, в том числе в деле планирования на случай непредвиденных обстоятельств для развертывания операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Of course, also in the coming weeks, we will continue to closely monitor the situation and regularly inform the Council of all ongoing efforts, including as regards contingency planning for a United Nations peacekeeping operation.
Мы приветствуем прилагаемые усилия по сокращению численности военного компонента ВАООНВТ до 5000 человек к маю, и мы поддерживаем планы сокращения Гражданской полиции Организации Объединенных Наций (СИВПОЛ), сохраняя акцент на исполнении полицейской службы и все более важной работе по подготовке восточнотиморской Полицейской службы.
We welcome ongoing efforts to reduce UNTAET's military force level to 5,000 by May, and we support plans to downsize the United Nations civilian police (CIVPOL), keeping the focus on executive policing and the increasingly important work of training the East Timor Police Service.
подчеркивая решающее значение укрепления предпринимаемых в Юго-Восточной Европе региональных усилий в области контроля над вооружениями, разминирования, разоружения, мер укрепления доверия и нераспространения оружия массового уничтожения и отмечания, что, несмотря на прилагаемые усилия, незаконная торговля стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах продолжается в некоторых частях региона,
Emphasizing the crucial importance of strengthening regional efforts in South-Eastern Europe on arms control, demining, disarmament and confidence-building measures and non-proliferation of weapons of mass destruction, and noting that, in spite of ongoing efforts, the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects persists in some parts of the region,
Мы, государства, участвующие в Конференции, подтверждаем, что главная ответственность за решение проблем, связанных с незаконной торговлей стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах, ложится на все государства, и подчеркиваем, что необходимо продолжать международное сотрудничество для укрепления прилагаемых усилий по предотвращению и искоренению этой незаконной торговли и борьбе с ней.
We, the States participating in the Conference, reaffirm that the primary responsibility for solving the problems associated with the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects falls to all States, and stress that further international cooperation is needed to enhance ongoing efforts to prevent, combat and eradicate this illicit trade.
В своей последней резолюции о Программе, которой является резолюция 60/189 от 22 декабря 2005 года, Ассамблея вновь подтвердила роль ЮНЕП как главного органа системы Организации Объединенных Наций в области окружающей среды, приветствовала принятие Советом управляющих Балийского стратегического плана по оказанию технической поддержки и созданию потенциала и призвала активизировать прилагаемые усилия по его осуществлению.
The Assembly, most recently in its resolution 60/189 of 22 December 2005, reaffirmed the role of UNEP as the principal body within the United Nations system in the field of environment, welcomed the Governing Council's adoption of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building and called for the intensification of ongoing efforts to implement it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung