Übersetzung von "приостанавливать действия" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "приостанавливать действия"
Kontexte mit "приостанавливать действия"
Г-н Солари Иригойен говорит, что в пункте 6 разъясняется важнейший момент, согласно которому, если Пакт запрещает приостановление прав, перечисленных в некоторых статьях, это не означает, что государства могут произвольно приостанавливать действия прав, указанных в других статьях.
Mr. Solari Yrigoyen said that paragraph 6 clarified the crucial point that, although the Covenant prohibited the suspension of rights referred to in certain articles, that did not mean that States could suspend rights discussed in other articles indiscriminately.
В упомянутой статье 186 Политической конституции отмечается, что президент Республики в чрезвычайных ситуациях не может приостанавливать действия прав и гарантий, установленных в ряде конституционных положений, в том числе в статье 36, которая гласит: " Каждый имеет право на уважение его физической, психической, нравственной неприкосновенности.
Article 186 of the Constitution states that in emergencies the President of the Republic may not suspend the rights and guarantees provided for in a number of provisions of the Constitution, including article 36 which reads as follows: “Every person shall have the right to respect for his physical, psychological and moral integrity.
at art. 5 («Начало вооруженного конфликта между некоторыми из сторон многостороннего договора ipso facto не прекращает и не приостанавливает действия этого договора в отношениях между другими договаривающимися государствами или между ними и государствами-участниками вооруженного конфликта»).
5 (“The outbreak of an armed conflict between some of the parties to a multilateral treaty does not ipso facto terminate or suspend the operation of that treaty between other contracting States or between them and the States parties to the armed conflict”).
Откроется список всех ваших правил. Их можно приостанавливать, активировать и удалять (в столбце "Статус"), а также редактировать (в столбце "Действия").
There, you'll see a list of your rules; you can pause, enable, or remove them (in the "Status" column) or edit them (in the "Actions" column).
Обратите внимание: Хотя бы одно объявление должно быть активным для показа во время действия кампании, поскольку группы объявлений, направленные на охват и частоту, не всегда можно приостанавливать или запускать заново.
Keep in mind: At least one ad needs to be active and delivering while your campaign is running, as reach and frequency ad sets can't always be paused or restarted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung