Traduction de "разъединение войск" en anglais
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "разъединение войск"
Contextes avec "разъединение войск"
меры укрепления доверия между соседними государствами в условиях территориального конфликта, включая разъединение войск, размещение нейтральных (миротворческих) сил по обе стороны демаркационной линии, отказ от поддержки вооруженных негосударственных формирований на спорной территории.
Confidence-building measures between neighbouring States in territorial conflict, including disengagement of forces, stationing of neutral (peacekeeping) forces on either side of the demarcation line, refraining from supporting armed non-State actors within the contested territory.
меры укрепления доверия между соседними государствами в условиях территориального конфликта, включая разъединение войск, размещение нейтральных (миротворческих) сил по обе стороны демаркационной линии и отказ от поддержки вооруженных негосударственных формирований на спорной территории.
Promoting confidence-building measures between neighbouring States in territorial conflict, including the disengagement of forces, stationing of neutral (peacekeeping) forces on either side of the demarcation line, and refraining from supporting armed non-State actors within the contested territory.
В резолюции 1355 (2001) Совет Безопасности продлил мандат МООНДРК до 15 июня 2002 года и призвал все стороны обеспечить соблюдение различных соответствующих резолюций Организации Объединенных Наций о положении в Демократической Республике Конго, в частности в том, что касается вывода иностранных сил и разъединения войск и других воюющих сторон, в соответствии с Харарскими подпланами.
The Security Council, by resolution 1355 (2001), extended the mandate of MONUC until 15 June 2002 and called upon all parties to comply with the relevant United Nations resolutions relating to the situation in the Democratic Republic of the Congo, particularly concerning the withdrawal of foreign forces and the disengagement of forces and other belligerents in accordance with the Harare sub-plans.
Стороны обязались выполнять Кампальский план и Харарские подпланы в отношении разъединения и передислокации войск, подписанные соответственно в апреле и декабре 2000 года.
The parties committed themselves to the Kampala plan and the Harare sub-plans for disengagement and redeployment of forces, signed in April and December 2000, respectively.
В числе таких мер — принятие в Кампале плана разъединения и передислокации войск и последующая разработка отдельных планов для каждого района, которые послужат базой для активного разъединения сил.
Among these are the adoption of the Kampala disengagement and redeployment plan and the subsequent drawing up sub-plans for each area, which will form the basis of active disengagement of forces.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité