Übersetzung von "служба - отправитель груза" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "служба - отправитель груза"
pl.
службы - отправители груза
Kontexte mit "служба - отправитель груза"
В КДПГ содержатся два различных положения, одно из которых касается неисправной упаковки груза в целом, а другое относится к опасным грузам, характер которых, а также необходимые меры предосторожности отправитель груза не указал.
The CMR has two distinct provisions, one in respect of the defective packaging of the goods in general and one in respect of dangerous goods the nature of which the shipper has failed to indicate together with the precautions to be taken.
Если адрес отсутствует, служба блокирует сообщение еще до фильтрации, а отправитель получает отчет о недоставке сообщения.
If the address is not present, the service blocks the message before filtering even occurs, and a non-delivery report (NDR) is sent to the sender informing them that their message was not delivered.
Отправитель имеет право требовать проверки транспортером веса брутто груза или его количества, выраженного в других единицах измерения.
The sender shall be entitled to require the carrier to check the gross weight of the goods or their quantity otherwise expressed.
20 апреля 2007 года стало известно о том, что Почтовая служба Соединенных Штатов Америки установила новые правила отправки посылок на Кубу, в которых предусматривается, что отправитель должен прежде всего связаться с ОФАК, которое должно убедиться в том, что в посылке нет запрещенных предметов, ибо в противном случае почта ее не примет;
On 20 April 2007 it was reported that the United States Postal Service had instituted a new procedure for sending packages to Cuba whereby the customer is required to contact OFAC before sending the package to ensure that it does not contain prohibited articles, failing which the package will not be accepted by the post office;
Отправитель теряет это право с того момента, когда второй экземпляр накладной передан получатели или когда последний осуществляет свои права, предусмотренные в пункте 1 статьи 13; с этого момента транспортер должен руководствоваться указаниями получателя груза.
This right shall cease to exist when the second copy of the consignment note is handed to the consignee or when the consignee exercises his right under article 13, paragraph 1; from that time onwards the carrier shall obey the orders of the consignee.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung