Translation of "составление схемы обязанностей" to English
Advert
Dictionary translations for "составление схемы обязанностей"
pl.
составления схемы обязанностей
Contexts with "составление схемы обязанностей"
Основные элементы процесса- широкое формирование глобального и регионального потенциала (с использованием в необходимых случаях инструментария электронного обучения) и налаживание партнерств, что должно обеспечить составление восходящими региональными и тематическими вкладами целостной нисходящей концептуальной схемы и методики оценки.
Wide global and regional capacity-building (using e-learning tools where appropriate) and partnership development are fundamental elements of the process ensuring that bottom-up regional and thematic inputs fit a unified top-down conceptual framework and assessment methodology.
составление и ведение классификации, перечня или описи всех полученных письменных данных и информации с указанием их типа, источника и схемы прохождения с момента получения до момента окончательного распоряжения ими.
development and maintenance of a classification, log and inventory system of all written data and information received, including its type and source and routing from the time of receipt until final disposition.
В отличие от предыдущих резолюций, такой обзор должен дать возможность составить программу согласования, предусматривающую определение подлежащих согласованию процедур, четкое распределение обязанностей по исполнению и надзору и составление точного календарного плана достижения этих целей.
Contrary to previous resolutions, the review should define an agenda for the harmonization process by identifying the procedures that needed to be harmonized, clearly establishing responsibilities for implementation and follow-up, and defining a precise calendar for achieving that aim.
Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert