Translation of "стрелять себе в ногу" to English
Advert
Dictionary translations for "стрелять себе в ногу"
Contexts with "стрелять себе в ногу"
Отвечать на протекционизм других стран путем возведения барьеров в своих государствах – это то же самое, что стрелять себе в ногу.
Responding to other countries’ protectionism by erecting barriers of our own amounts to shooting ourselves in the foot.
Как уже отмечено выше, они выполняют ценную функцию: не позволять тем, кто находится у власти, стрелять себе в ногу, проводя близорукую политику.
As described, they serve the valuable function of preventing those in power from shooting themselves in the foot by pursuing short-sighted policies.
Знаете, есть способы и попроще чем стрелять себе в голову или отрывать конечности.
You know, there are easier ways to go than shooting yourself in the head or tearing apart a limb.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert