Übersetzung von "судебный приказ о конфискации имущества" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "судебный приказ о конфискации имущества"
pl.
судебные приказы о конфискации имущества
Kontexte mit "судебный приказ о конфискации имущества"
предоставление суду, в котором какое-либо лицо было осуждено за совершение террористического преступления, права издавать приказ о конфискации имущества, использованного или предназначенного для использования в целях совершения преступления или находящегося в незаконной собственности у данного лица;
empowering a Court, where a person has been convicted of a terrorist offence to order the forfeiture of property used or intended for use in the commission of a crime or is unlawfully in a person's possession;
обеспечить, чтобы при осуществлении экономических, социальных и культурных прав никто, в частности, не затрагивался, в силу своей религии или убеждений, дискриминационными законами о жилище или земельной собственности, законодательными положениями, касающимися прав наследования, неправомерным использованием положений о конфискации имущества или любыми иными видами дискриминационной практики;
To ensure that no one is affected, because of his or her religion or belief, in the enjoyment of his or her economic, social and cultural rights by, inter alia, discriminatory laws on housing or land trust, legal provisions concerning inheritance rights, the abusive use of property confiscation or any other discriminatory practices;
Вы можете, но раз он уже подал иск в суд, его адвокат скорее всего подаст в суд на вас обеих, и вам выпишут судебный приказ о временном запрете на работу над альбомом.
You could, but since he's already filed a lawsuit, his attorney would likely then serve you both with temporary restraining orders, prohibiting work on the album.
Конфискация — Как уже отмечалось, санкции на арест и ограничение прав в отношении имущества, кроме случаев ареста имущества в качестве доказательства по уголовным делам, обычно даются при рассмотрении дела о конфискации имущества в суде уголовной юрисдикции.
Forfeiture- As noted, the powers of seizure and restraint, other than those to seize property as evidence in criminal cases, generally conclude with proceedings to forfeit (confiscate) the property, in a court of criminal jurisdiction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung