Übersetzung von "уголовно-правовой" ins Englische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "уголовно-правовой"
- / -
criminal
[ˈkrɪmɪnl]
Германия сообщила об успешном применении уголовно-правовой ответственности на самом раннем этапе незаконного оборота органов человека, предшествующим этапу трансплантации.
Germany reported on the successful application of criminal liability at a very early stage of trafficking in organs, prior to the transplantation stage.
Kontexte mit "уголовно-правовой"
Германия сообщила об успешном применении уголовно-правовой ответственности на самом раннем этапе незаконного оборота органов человека, предшествующим этапу трансплантации.
Germany reported on the successful application of criminal liability at a very early stage of trafficking in organs, prior to the transplantation stage.
В период с января по сентябрь 2005 года в Институте в сотрудничестве с юридическим факультетом Университета Турина был организован курс для получения степени магистра, который касался международных и европейских аспектов криминологии и уголовно-правовой политики.
From January to September 2005 a master's course was held at the Institute, in collaboration with the Faculty of Law of the University of Turin, on criminology and criminal policy: international and European aspects.
Во-первых, Суд отмечает, что к МТБЮ не был обращен призыв конкретно в деле Тадича или вообще решать вопросы, связанные с ответственностью государств, поскольку его юрисдикция являлась уголовно-правовой и распространялась только в отношении физических лиц.
First, the Court observes that the ICTY was not called upon in the Tadić case, nor is it in general called upon, to rule on questions of State responsibility, since its jurisdiction is criminal and extends over persons only.
Было установлено, что использование всеобъемлющего режима конфискации активов, предусматривающего конфискацию на основе уголовно-правовой и гражданской ответственности, а также полномочий согласно налоговому законодательству представляет собой весьма эффективный инструмент для изъятия полученных преступниками доходов от экономических преступлений.
The use of a comprehensive asset confiscation regime, combining criminal conviction based and civil non-conviction based confiscation, as well as powers under taxation laws, was identified as a very effective tool to pursue the proceeds of economic crime accumulated by criminals.
В соответствии с соглашением, заключенным между Королевством и Организацией Объединенных Наций (ООН) относительно статуса штаб-квартиры МТБЮ, принимающая страна (в данном случае Нидерланды) не осуществляет свои полномочия в уголовно-правовой области в отношении подозреваемых или обвиняемых, находящихся на ее территории, которые должны быть или были переведены в центры содержания под стражей Международного трибунала.
In conformity with the agreement between the Netherlands and the United Nations concerning the headquarters of the Tribunal, the host country, the Netherlands, did not exercise its criminal jurisdiction in respect of suspects or accused person in its territory who must be or had been transferred to the Tribunal's detention centres.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung