Translation of "управление информацией о продукции" to English
Advert
Dictionary translations for "управление информацией о продукции"
Contexts with "управление информацией о продукции"
Новый отчет Потенциальные конфликты — запасы и главная книга проверяет соответствие проводок из модуля "Управление запасами" и модуля "Главная книга" настройкам параметров в модулях "Расчеты с поставщиками", "Расчеты с клиентами", "Управление информацией о продукции" и "Запасы".
A new report, Potential conflicts - Inventory and General ledger, validates whether transactions from Inventory management and General ledger match the parameter settings in Accounts payable, Accounts receivable, Production information management, and Inventory.
В докладе Генерального секретаря говорится о следующих общеорганизационных системах, управление которыми будет осуществляться централизованно для всей Организации под руководством Главного сотрудника по информационным технологиям: общеорганизационное планирование ресурсов; управление общеорганизационными информационными ресурсами; и управление информацией о клиентах.
The report of the Secretary-General covers enterprise systems that are to be managed centrally for the entire Organization under the authority of the Chief Information Technology Officer, namely enterprise resource planning; enterprise content management; and customer relationship management.
В качестве примеров таких сбоев в функционировании рыночных механизмов были приведены случаи, когда потребителям не хватает опыта или они вводятся в заблуждение распространяемой информацией о продукции; когда база для сравнений является непонятной, например при использовании различных единиц измерения для сходных продуктов; и когда продавцы не заинтересованы в защите своей репутации.
Examples of market failure in this respect which were cited included cases where consumers were inexperienced or confused by product information; where the basis of comparison was confusing, for example when different units of measurements were used for like products; and where sellers had no interest in protecting their reputation.
Благодаря механизмам, созданным в рамках Директивы 2001/18/ЕС и Картахенского протокола, удалось (или удастся) в значительной степени улучшить обмен информацией о продукции, связанной с ГИО, в направлении от частного сектора к государственным органам.
The mechanisms established under Directive 2001/18/EC and the Cartagena Protocol have greatly improved (or will do) the flow of GMO-related product information from the private sector to the public authorities.
Президиум Конвенции по водам указывает, что в подготовленном им справочном документе для рабочего совещания по теме " Управление информацией и участие общественности в трансграничном водохозяйственном сотрудничестве ", которое состоялось в Санкт-Петербурге 8-10 июня 2005 года, рассматриваются конкретные проблемы участия общественности в трансграничном водохозяйственном сотрудничестве, существующие в странах ВЕКЦА.
The Bureau of the Water Convention indicates that the background paper prepared for the workshop on information management and public participation in transboundary water cooperation, held in St Petersburg on 8-10 June 2005, discusses specific challenges regarding public participation in transboundary water cooperation in EECCA countries,.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert