Übersetzung von "зарезервировать" ins Französische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "зарезервировать"
зарезервирую / зарезервируешь / зарезервируют
Phrasen mit "зарезервировать" (4)
- зарезервировать номер - réserver chambre
- зарезервировать номер в гостинице - réserver chambres d'hôtel
- зарезервировать номера - réserver chambres
- зарезервировать номера в гостинице - réserver chambres d'hôtel
Kontexte mit "зарезервировать"
Я хотел бы зарезервировать столик на четверых на завтрашний вечер.
Je souhaiterais réserver une table pour quatre pour demain soir.
Пост директора-распорядителя МВФ зарезервирован для представителя Западной Европы, поскольку американцы возглавляют Всемирный Банк.
Le poste de directeur du FMI est généralement réservé à un occidental européen, les Américains se réservant la Banque mondiale.
Одна избирательная палата должна быть зарезервирована только для членов коммунистической партии, другая для представителей, избранных простыми китайцами.
L'une des chambres élues pourrait être réservée aux membres du parti communiste uniquement et l'autre à des représentants élus par les Chinois ordinaires.
Далиты и коренные жители Индии (перечисленные в конституции среди "утверждённых каст и племён") имеют 85 мест из 543 в парламенте, "зарезервированных" для кандидатов от их общин.
Les Dalits et les aborigènes d'Inde (qui figurent dans la Constitution sous l'appellation de "castes et tribus répertoriées") ont droit à 85 sièges "réservés" sur les 543 du Parlement indien.
Кроме того, в большей части Европы евреи длительное время исключались из той части экономики, которая занималась землевладением, и из многих других областей, которые были зарезервированы для христиан.
De plus, dans la majeure partie de l'Europe, les Juifs ont longtemps été exclus de l'économie traditionnelle, basée sur la propriété immobilière, et de nombreux autres domaines réservés aux Chrétiens.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung