Übersetzung von "наказываться" ins Französische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "наказываться"

наказываться verb Konjugation Anhören
наказываюсь / наказываешься / - / наказываются
punir Anhören
Действия, которые компроментируют будущее человечества, должны не только наказываться, но и считаться постыдными.
Les actes qui mettent en danger l'avenir de l'humanité ne devraient pas seulement être punis mais aussi considérés comme profondément honteux.
sanctionner Anhören
Провал наказывается недовольством, беспорядками и стагнацией.
Les échecs sont sanctionnés par le malaise, le mécontentement et la stagnation.
pénaliser Anhören
пилоты, докладывающие об угрозах столкновений, не наказываются;
les pilotes qui signalent les erreurs qu'ils ont failli commettre ne sont pas pénalisés.
ordonner (дать наказ, наставление) Anhören
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Kontexte mit "наказываться"

Действия, которые компроментируют будущее человечества, должны не только наказываться, но и считаться постыдными. Les actes qui mettent en danger l'avenir de l'humanité ne devraient pas seulement être punis mais aussi considérés comme profondément honteux.
Решение Гоббса, "Левиафан", состоит в том, чтобы доверить право легитимного использования насилия отдельному демократически выбранному агенству - "левиафану" - тогда это уменьшит искушение атаковать, поскольку любая агрессия будет наказываться, что сведёт её эффективность к нулю. La solution de Hobbes, le "Léviathan", est que si la décision de l'usage de la violence était laissée à un unique système démocratique, un Léviathan, alors cela réduirait la tentation d'attaquer, puisque tout acte d'agression serait puni, réduisant sa profitabilité à zéro.
Такие преступления наказываются по закону. Ces délits sont punis par la loi.
пилоты, докладывающие об угрозах столкновений, не наказываются; les pilotes qui signalent les erreurs qu'ils ont failli commettre ne sont pas pénalisés.
Провал наказывается недовольством, беспорядками и стагнацией. Les échecs sont sanctionnés par le malaise, le mécontentement et la stagnation.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One