Übersetzung von "презумпция" ins Französische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Wörterbuch für "презумпция"
pl.
презумпции
Phrasen mit "презумпция" (8)
- презумпция невиновности - présomption d'innocence
- презумпция виновности - présomption de culpabilité
- презумпция действительности - présomption de validité
- презумпция истинности - présomption de vérité
- презумпция недобросовестности - présomption de mauvaise foi
- презумпция отцовства - présomption de paternité
- презумпция права собственности - présomption de propriété
- презумпция смерти - présomption de décès
Kontexte mit "презумпция"
Существует давняя презумпция о "суверенном иммунитете":
Depuis longtemps les Etats bénéficient d'une présomption d'immunité :
В таком случае появилась бы презумпция против государственного вмешательства и все бремя доказательства его необходимости - на любом правительственном уровне - легло бы на плечи юристов.
Il y aurait présomption contre l'intervention publique et la charge de la preuve d'un tel besoin, quel que soit l'échelon gouvernemental, serait reportée sur ses défenseurs.
Быть своим в обществе может означать разрушение горизонтов, может означать принятие презумпции происхождения.
Parce qu'être un initié peut si facilement se traduire par l'effondrement des horizons, peut si facilement se traduire par l'acceptation des présomptions de votre province.
И нам конечно должно так считать в контексте уголовного суда, что это маловероятно, в виду презумпции невиновности.
Et certes, nous devrions penser dans le contexte d'un procès criminel que c'est improbable, en raison de la présomption d'innocence.
Эти усилия постепенно начинают приносить свои плоды, и обвинение аль-Башира, который имеет право на презумпцию невиновности, как и любой другой подсудимый, является краеугольным камнем на долгом пути, который мир должен пройти, чтобы достигнуть установленной для себя цели.
Cette tentative aboutit progressivement et l'inculpation d'Al-Bachir (qui a droit autant que tout autre à la présomption d'innocence) est un pas important sur la longue route qui mène au but que le monde s'est fixé.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung