Translation of "присоединяться к мнению" to French
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "присоединяться к мнению"
присоединяться к мнению
verb
Contexts with "присоединяться к мнению"
Я склоняюсь к мнению, что это так, не только когда мы думаем о чём-то, но и когда мы реагируем на что-то.
Je veux suggérer que c'est vrai, non seulement pour ce que nous pensons des choses, mais comment nous réagissons aux choses.
Мы снова и снова видим примеры - вы только что слышали один из них 15 минут назад - примеры людей, которые не только взяли это обязательство, но у которых есть ещё и харизма, и талант - и я думаю, что здесь уместно использовать это слово - талант, талант, чтобы добиться успеха, по крайней мере в начале своих поисков, примеры людей, которые несомненно будут преуспевать, в то время как все больше и больше людей будут присоединяться к их идеям.
Et nous avons eu encore et encore des exemples - vous venez d'entendre dans le dernier quart d'heure parler de gens qui non seulement se sont engagés ainsi, mais ont eu le charisme, l'intelligence - et je pense que dans cette salle il est facile d'employer le terme intelligent, mon dieu - l'intelligence de réussir au moins au début de leur quête, et qui sans aucun doute continueront à réussir, tant que de plus en plus d'entre nous rejoignons leur cause.
Так правители страны пришли к мнению, что они смогут привлечь внимание и ресурсы только через провокацию.
Les dirigeants du pays ont fini par se convaincre que la provocation est le seul moyen d'attirer l'attention et les ressources.
Без свободы вероисповедания у вас нет права присоединяться к организациям.
Sans liberté de croyance, on n'a pas le droit de s'engager dans des organisations.
Палестинские службы безопасности сейчас приходят к мнению, что они не могут провести такие мероприятия, не развязав при этом гражданской войны.
Les forces de sécurité palestiniennes sont en train de découvrir qu'elles n'ont pas la capacité de mener à bien cette mission sans prendre le risque de déclencher une guerre civile.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert