Übersetzung von "забить" ins Spanische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "забить"

забивать verb Konjugation Anhören
забиваю / забиваешь / - / забивают
marcar (спорт.) Anhören
Как сказал один японский профессор, пользуясь футбольной терминологией, Китай "забил автогол".
Como dijo un profesor japonés en términos futbolísticos, China se marcó "un gol en su propia portería".
clavar Anhören
Вы можете сверлить, резать, забивать гвозди, вкручивать шурупы, красить и перемещать с минимальными затратами.
Y uno puede perforar, cortar, clavar, atornillar, pintar y reemplazar, con un costo mínimo.
llenar (заполнить) Anhören
Фактически, мы считали, что носовые ходы могут быть забиты вирусами, даже когда вы прогуливаетесь в полном здравии.
nosotros realmente pensábamos que el tracto nasal estaría lleno de virus incluso cuando uno está sano.
obstruir (засорить) Anhören
atormentar (избить) Anhören
empezar a golpear (начинать ударять)
andere Übersetzungen 3
ausblenden

Kontexte mit "забить"

Последний гвоздь в крышку гроба моей карьеры в Оксфорде было суждено забить моему отцу. Fue mi padre quien puso el último clavo en el ataúd de mi carrera universitaria en Oxford.
И не важно, что моих комплексов достаточно, чтобы забить все карманы, я все равно буду пытаться, надеясь когда-нибудь написать поэму, которою сочту достойной гордо лежать экспонатом в музее как доказательство моего существования. Así que no importa que yo tenga inhibiciones para llenar todos mis bolsillos, continúo intentando, esperando que algún día escriba un poema del que esté orgullosa que se exhiba en un museo como la única prueba de que he existido.
Как сказал один японский профессор, пользуясь футбольной терминологией, Китай "забил автогол". Como dijo un profesor japonés en términos futbolísticos, China se marcó "un gol en su propia portería".
Когда приближается буря, он забивает колья в землю. Así que cuando se acerca la tormenta, éste clava un perno en el suelo.
Фактически, мы считали, что носовые ходы могут быть забиты вирусами, даже когда вы прогуливаетесь в полном здравии. nosotros realmente pensábamos que el tracto nasal estaría lleno de virus incluso cuando uno está sano.
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One