Translation of "обмениваться" to Spanish
Advert
Dictionary translations for "обмениваться"
обмениваюсь / обмениваешься / - / обмениваются
cambiar
Технологии позволяют нам делиться информацией, сотрудничать и обмениваться знаниями абсолютно новыми способами, создавая динамические сдвиги в мышлении.
La tecnología está permitiéndonos compartir e intercambiar conocimientos y colaborar de formas totalmente nuevas, creando un cambio dinámico de mentalidad.
Phrases with "обмениваться" (4)
- обмениваться информацией - intercambiar información
- обмениваться взглядами - intercambiar miradas
- обмениваться впечатлениями - intercambiar impresiones
- обмениваться мнениями - intercambiar opiniones
Contexts with "обмениваться"
Я не знаю, в курсе ли вы, что бактерии могут обмениваться ДНК.
No sé si lo saben, pero las bacterias pueden intercambiar ADN.
Технологии позволяют нам делиться информацией, сотрудничать и обмениваться знаниями абсолютно новыми способами, создавая динамические сдвиги в мышлении.
La tecnología está permitiéndonos compartir e intercambiar conocimientos y colaborar de formas totalmente nuevas, creando un cambio dinámico de mentalidad.
Я думаю, новым является возможность мнгновенно обмениваться информацией независимо от границ по всему миру.
Pero creo que lo nuevo es que ahora nosotros tenemos la capacidad de comunicarnos instantáneamente cruzando fronteras por todo el mundo.
Что происходит, если отрезать людей от обмена, от возможности обмениваться и специализироваться?
¿Qué le sucede a la gente cuando les eliminas los intercambios, les eliminas la capacidad de intercambiar y especializarse?
Будет еще хуже, если европейские министры, под воздействием кажущегося безвыходным обменного курса, начнут обмениваться идеями о том, как можно изменить свои бюджеты, для того чтобы стимулировать кратковременный спрос, а не долговременный рост.
Sería incluso peor si los ministros europeos, frustrados por un punto muerto acerca de los tipos de cambio, comenzaran a intercambiar ideas para hacer una "gestión creativa" de sus presupuestos con el fin de estimular una demanda de corto plazo en lugar del crecimiento de largo plazo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert