Übersetzung von "ставить" ins Spanische
Übersetzung
Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal 999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!
Werbung
Phrasen mit "ставить" (30)
- ставить под вопрос - poner en duda
- ставить на карту - poner al tablero
- ставить палки в колеса - poner chinas en el zapato
- ставить в известность - poner en conocimiento
- ставить в один ряд - poner a la misma altura
- ставить в пример - citar como ejemplo
- ставить в угол - colocar al rincón
- ставить во главу угла - considerar lo más importante
- ставить вопрос ребром - poner la cuestión sobre el tapete
- ставить знак апострофа - apostrofar
Kontexte mit "ставить"
Дания во время своего председательского срока будет последовательно ставить на первый план общие интересы.
La Presidencia Danesa pondrá consistentemente el interés común por arriba de todo lo demás.
Во-вторых, ни одно торговое соглашение не должно ставить коммерческие интересы выше более широких национальных интересов, особенно когда неторговые вопросы, такие как финансовое регулирование и интеллектуальная собственность, находятся под угрозой.
En segundo lugar, ningún acuerdo comercial debe colocar los intereses mercantiles por encima de los intereses nacionales más amplios, en particular en los casos en que estén en juego cuestiones no relacionadas con el comercio, como la reglamentación financiera y la propiedad intelectual.
Джордж Сорос может ставить на увеличение спроса на британский фунт.
George Soros puede apostar a un movimiento especulativo contra la libra inglesa.
Настало время ставить новые честолюбивые цели для Европы.
Hoy es el momento de fijar nuevas y ambiciosas metas para Europa.
Но теперь впервые есть возможность взяться за эту тему с помощью компьютерного моделирования мозга, мы можем ставить весьма систематические и чёткие вопросы, чтобы разобраться, насколько эта теория верна.
Pero, por primera vez, podemos realmente abordarlo, con una simulación del cerebro, y plantearnos preguntas muy sistemáticas y rigurosas, sobre si esta teoría podría ser cierta.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
Testimonials
Werbung