Übersetzung von "de manera responsable" ins Russische

Ausgangstext

Übersetzung

Ihr Text wurde teilweise übersetzt.
Sie können maximal  999 Zeichen gleichzeitig übersetzen.
Loggen Sie sich ein oder  registrieren Sie sich kostenlos bei PROMT.One und übersetzen Sie noch mehr!

<>

Werbung

Wörterbuch für "de manera responsable"

de manera responsable adverb

Kontexte mit "de manera responsable"

Pero Sarkozy tendrá que actuar de manera responsable y demostrar que realmente puede cambiar el país y reconciliar a los franceses consigo mismos y con la posición de Francia en un mundo globalizado. Но Саркози надо действовать ответственно, доказывая то, что он действительно может изменить страну, примирить французов друг с другом и приучить их к новому месту Франции в глобализованном мире.
Pero, como no podemos tener la certeza de que la amenaza de un castigo evite todos los delitos ni de que todos los delincuentes sean capturados, nuestra capacidad de inducir a los propietarios de armas a que se comporten de manera responsable es limitada. Но, поскольку мы не можем быть уверены в том, что угроза наказания сдерживает все преступления, или в том, что все преступники оказываются за решеткой, наша способность побудить владельцев оружия вести себя ответственно ограничена.
Es importante que aquellos países que esperan que China ceda ante los protocolos de la OMC se comporten de manera responsable cuando exijan que respete las decisiones internacionales que van más allá de su propia jurisdicción, de las cuales no todas serán de su agrado. Так же важно, чтобы страны, ожидающие от Китая соблюдения протокола ВТО, вели себя продуманно и ответственно, требуя от него действий в соответствии с международными решениями, находящимися вне его собственной юрисдикции, не все из которых могут ему понравиться.
Los estudios del WWF demuestran que si los bosques del mundo se dividen en una combinación de usos y tipos (lo que incluye áreas protegidas, bosques comerciales manejados de manera responsable y paisajes boscosos recuperados) podemos dar respuesta a las necesidades mundiales de productos forestales, al tiempo que conservamos importantes recursos ambientales y sociales para el futuro previsible. Исследования Всемирного фонда дикой природы показывают, что если правильно распределить мировые лесные ресурсы между целями использования (включая заповедные территории, ответственно управляемые коммерческие леса и восстановленные лесные ландшафты), мы можем удовлетворить мировой спрос на продукты леса, сохранив при этом важные экологические и социальные ценности, в обозримом будущем.
(China debe aprender a comportarse de manera "responsable", declara McCain con abismal condescendencia.) (Китай должен научиться вести себя "ответственно", заявил Маккейн с захватывающим дух снисходительным тоном).
Weitere Informationen
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Laden Sie unsere App herunter

Laden im App Store - PROMT.OneLaden im App Store - PROMT.One Jetzt bei Google Play - PROMT.OneJetzt bei Google Play - PROMT.One Laden im App Gallery - PROMT.OneLaden im App Gallery - PROMT.One