Declinación de "Widerspruch zwischen Recht und Leben" en alemán

Declinación del sustantivo Widerspruch zwischen Recht und Leben, m

Singular, Maskulinum, ohne Artikel

Nominativ (Wer? Was?) Widerspruch zwischen Recht und Leben
Genitiv (Wessen?) Widerspruches / Widerspruchs zwischen Recht und Leben
Dativ (Wem?) Widerspruch / Widerspruche zwischen Recht und Leben
Akkusativ (Wen? Was?) Widerspruch zwischen Recht und Leben

Singular, Maskulinum, bestimmter Artikel

Nominativ (Wer? Was?) der Widerspruch zwischen Recht und Leben
Genitiv (Wessen?) des Widerspruches / Widerspruchs zwischen Recht und Leben
Dativ (Wem?) dem Widerspruch / Widerspruche zwischen Recht und Leben
Akkusativ (Wen? Was?) den Widerspruch zwischen Recht und Leben

Singular, Maskulinum, unbestimmter Artikel

Nominativ (Wer? Was?) ein Widerspruch zwischen Recht und Leben
Genitiv (Wessen?) eines Widerspruches / Widerspruchs zwischen Recht und Leben
Dativ (Wem?) einem Widerspruch / Widerspruche zwischen Recht und Leben
Akkusativ (Wen? Was?) einen Widerspruch zwischen Recht und Leben
Si encuentras alguna inexactitud o tienes comentarios al texto, escríbenos.

Servicio Conjugación y Declinación permite conjugar verbos e declinar sustantivos, adjetivos, pronombres y numerales. Aquí se puede conocer el género y la declinación de sustantivos, adjetivos y numerales, grados de comparación de adjetivos, conjugación de verbos, ver tablas de tiempos para inglés, alemán, ruso, francés, italiano, portugués y español. Conjugue verbos, aprenda reglas de conjugación y declinación, vea traducciones en ejemplos contextuales y diccionario.