Déclinaison de "befristete arbeitsvertrag" en allemand

Déclinaison du nom befristete Arbeitsvertrag, m contrat à durée déterminée, CDD

Singular, Maskulinum, ohne Artikel

Nominativ (Wer? Was?) befristeter Arbeitsvertrag
Genitiv (Wessen?) befristeten Arbeitsvertrages / Arbeitsvertrags
Dativ (Wem?) befristetem Arbeitsvertrag / Arbeitsvertrage
Akkusativ (Wen? Was?) befristeten Arbeitsvertrag

Singular, Maskulinum, bestimmter Artikel

Nominativ (Wer? Was?) der befristete Arbeitsvertrag
Genitiv (Wessen?) des befristeten Arbeitsvertrages / Arbeitsvertrags
Dativ (Wem?) dem befristeten Arbeitsvertrag / Arbeitsvertrage
Akkusativ (Wen? Was?) den befristeten Arbeitsvertrag

Singular, Maskulinum, unbestimmter Artikel

Nominativ (Wer? Was?) ein befristeter Arbeitsvertrag
Genitiv (Wessen?) eines befristeten Arbeitsvertrages / Arbeitsvertrags
Dativ (Wem?) einem befristeten Arbeitsvertrag / Arbeitsvertrage
Akkusativ (Wen? Was?) einen befristeten Arbeitsvertrag
Si vous trouvez des inexactitudes ou avez des remarques sur le texte, écrivez-nous.

Le service Conjugaison et déclinaison vous permet de conjuguer des verbes et de décliner des noms, des adjectifs, des pronoms et des nombres. Ici vous pouvez trouver le genre et le type de déclinaison des noms, des adjectifs et des nombres, les degrés de comparaison des adjectifs, la conjugaison des verbes, ainsi que consulter les tableaux des temps pour l'anglais, l'allemand, le russe, le français, l'italien, le portugais et l'espagnol. Conjuguez des verbes, apprenez les règles de conjugaison et de déclinaison, regardez les traductions dans les exemples contextuels et dans le dictionnaire.