Conjugaison de "heran|lassen" en allemand

Conjugaison du verbe heran|lassen, fort, parfait avec haben

All forms Indikativ Konjunktiv I Konjunktiv II Imperativ Infinite Formen

Indikativ

Präsens

ich lasse / lass heran
du lässt / lässest heran
er/sie/es lässt / lass heran
wir lassen heran
ihr lasst heran
sie lassen heran

Präteritum

ich liess heran
du liessest / liesst heran
er/sie/es liess heran
wir liessen heran
ihr liesst heran
sie liessen heran

Perfekt

ich habe herangelassen / herangelassn
du hast herangelassen / herangelassn
er/sie/es hat herangelassen / herangelassn
wir haben herangelassen / herangelassn
ihr habt herangelassen / herangelassn
sie haben herangelassen / herangelassn

Plusquamperfekt

ich hatte herangelassen / herangelassn
du hattest herangelassen / herangelassn
er/sie/es hatte herangelassen / herangelassn
wir hatten herangelassen / herangelassn
ihr hattet herangelassen / herangelassn
sie hatten herangelassen / herangelassn

Futur I

ich werde heranlassen
du wirst heranlassen
er/sie/es wird heranlassen
wir werden heranlassen
ihr werdet heranlassen
sie werden heranlassen

Futur II

ich werde herangelassen / herangelassn haben
du wirst herangelassen / herangelassn haben
er/sie/es wird herangelassen / herangelassn haben
wir werden herangelassen / herangelassn haben
ihr werdet herangelassen / herangelassn haben
sie werden herangelassen / herangelassn haben

Konjunktiv I

Präsens

ich lasse heran
du lassest heran
er/sie/es lasse heran
wir lassen heran
ihr lasset heran
sie lassen heran

Perfekt

ich habe herangelassen / herangelassn
du habest herangelassen / herangelassn
er/sie/es habe herangelassen / herangelassn
wir haben herangelassen / herangelassn
ihr habet herangelassen / herangelassn
sie haben herangelassen / herangelassn

Futur I

ich werde heranlassen
du werdest heranlassen
er/sie/es werde heranlassen
wir werden heranlassen
ihr werdet heranlassen
sie werden heranlassen

Futur II

ich werde herangelassen / herangelassn haben
du werdest herangelassen / herangelassn haben
er/sie/es werde herangelassen / herangelassn haben
wir werden herangelassen / herangelassn haben
ihr werdet herangelassen / herangelassn haben
sie werden herangelassen / herangelassn haben

Konjunktiv II

Präteritum

ich liesse heran
du liessest heran
er/sie/es liesse heran
wir liessen heran
ihr liesset heran
sie liessen heran

Plusquamperfekt

ich hätte herangelassen / herangelassn
du hättest herangelassen / herangelassn
er/sie/es hätte herangelassen / herangelassn
wir hätten herangelassen / herangelassn
ihr hättet herangelassen / herangelassn
sie hätten herangelassen / herangelassn

Futur I

ich würde heranlassen
du würdest heranlassen
er/sie/es würde heranlassen
wir würden heranlassen
ihr würdet heranlassen
sie würden heranlassen

Futur II

ich würde herangelassen / herangelassn haben
du würdest herangelassen / herangelassn haben
er/sie/es würde herangelassen / herangelassn haben
wir würden herangelassen / herangelassn haben
ihr würdet herangelassen / herangelassn haben
sie würden herangelassen / herangelassn haben

Imperativ

lass / lasse heran
lassen wir heran
lasst (ihr) heran
lassen Sie heran

Infinite Verbformen

Infinitiv

Infinitiv I Aktiv heranlassen
Infinitiv II Aktiv herangelassen / herangelassn haben
Infinitiv I Passiv herangelassen / herangelassn werden
Infinitiv II Passiv herangelassen / herangelassn worden sein

Partizipien

Partizip I heranlassend
Partizip II herangelassen / herangelassn
Si vous trouvez des inexactitudes ou avez des remarques sur le texte, écrivez-nous.

Le service Conjugaison et déclinaison vous permet de conjuguer des verbes et de décliner des noms, des adjectifs, des pronoms et des nombres. Ici vous pouvez trouver le genre et le type de déclinaison des noms, des adjectifs et des nombres, les degrés de comparaison des adjectifs, la conjugaison des verbes, ainsi que consulter les tableaux des temps pour l'anglais, l'allemand, le russe, le français, l'italien, le portugais et l'espagnol. Conjuguez des verbes, apprenez les règles de conjugaison et de déclinaison, regardez les traductions dans les exemples contextuels et dans le dictionnaire.