Exemples d'utilisation de "" ändern "" en allemand

<>
Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern? What made you change your mind?
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden. To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Er könnte später seine Meinung ändern. He may change his mind later.
Ich denke, du solltest deine Essgewohnheiten ändern. I think you should change your eating habits.
Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern. Courage is needed to change a custom.
Jedenfalls können wir den Zeitplan nicht ändern. At any rate, we can't change the schedule.
Bitte ändern Sie den Satz. Please change the sentence.
Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern. I wonder what has made him change his mind.
Muss ich meine Ernährungsgewohnheiten ändern? Do I need to change my diet?
Ich werde meine Meinung nie ändern. I will never change my mind.
Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern! I'd like to make it clear that I will not change my mind.
Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern. If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
Wäre es möglich, meine Reservierung jetzt zu ändern? Would it be possible to change my reservation now?
Wenn du in der Zeit zurückreisen könntest, was würdest du dann ändern? If you could go back in time, what would you change?
Ich musste meine Pläne ändern. I had to vary my plan.
Keiner wird etwas ändern. No one will change anything.
Du wirst es kaum ändern können. There's not much you can do about it.
Man muss stets den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern könnte. One should always give the impression that they can change the course of things.
Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern. The meaning of words can change according to their context.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !