Exemples d'utilisation de "Übermut tut selten gut" en allemand

<>
Übermut tut selten gut Pride goes before a fall
Gestohlenes Gut gedeiht selten gut. Stolen good isn't profitable.
Bittere Medizin tut Ihnen nicht unbedingt gut. Bitter medicine will not necessarily do you good.
Er ist gut in dem, was er tut. He's good at what he does.
Tom ist gut in dem, was er tut. Tom is good at what he does.
Sie ist gut in dem, was sie tut. She's good at what she does.
Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war. I could swim well when I was a boy.
Tut das weh? Does this hurt?
Zwei-Dollar-Scheine sind in den Vereinigten Staaten selten. Two-dollar bills are rare in the United States.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Selten haben menschliche Wesen ein solches Desaster erlebt. Seldom have human beings experienced such a disaster.
Meiner Meinung nach sollte eine gut aufgebaute Website kein horizontales Scrollen erfordern. In my opinion, a well-designed website shouldn't require horizontal scrolling.
Tom tut die Schulter weh. Tom has a pain in the shoulder.
Er geht selten ins Kino, wenn überhaupt. He seldom, if ever, goes to the movies.
Ich schätze diese Krawatte passt gut zum Anzug. This tie goes well with the suit, I guess.
Tut, was er euch sagt. Do as he tells you.
Er kommt ausgesprochen selten. He seldom, if ever, comes.
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !