Exemples d'utilisation de "öfter" en allemand

<>
Bescheidenheit siegt öfter als Hochmut. Humility often gains more than pride.
Wir sollten das öfter tun! We should do this more often.
Das passiert öfter, als du denkst. It happens more often than you would think.
Das passiert öfter, als man meinen würde. It happens more often than you would think.
Ich hätte gerne, dass er öfter schreiben würde. I would like him to write more often.
Als Kind bin ich öfter im Meer schwimmen gegangen. When I was a child I often went swimming in the sea.
Deutsche Männer gehen öfter zum Frisör als deutsche Frauen. German men go to the hairdresser more often than German women.
Als Kind bin ich öfter mit meinem Vater fischen gegangen. As a child I often went fishing with my father.
Wie es bei Ihm öfter der Fall ist, kam er zu spät in die Schule. As is often the case with him, he was late for school.
Wie es öfter der Fall ist, kam Mike für die Sitzung, heute Nachmittag, zu spät. As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon.
Tom geht oft allein einkaufen. Tom often goes shopping alone.
So eine Sache passiert oft. Such a thing occurs frequently.
Ich denke oft an ihn. I think about him often.
In Japan bebt oft die Erde. There are frequently earthquakes in Japan.
Sein Name entfällt mir oft. Her name often escapes me.
Der faule Mann vernachlässigt oft seine Pflichten. The lazy man frequently neglects his duties.
Krähen durchstöbern oft den Müll. Crows often fish through garbage.
So etwas geschieht nicht oft. This kind of thing doesn't occur very often.
Wie oft gehst du dahin? How often do you go there?
Sonntags spiele ich oft Tennis. I often play tennis on Sunday.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !