Exemples d'utilisation de "übertrieben" en allemand

<>
Du hast die schlechte Angewohnheit, alles übertrieben darzustellen. You have a habit of exaggerating everything.
Die komischen Szenen des Stückes waren übertrieben. The comic scenes in the play were overdone.
Es gibt keinen Grund zu übertreiben. There's no need to exaggerate.
Man kann's auch übertreiben. It can be overdone.
Übertreibst du jetzt nicht ein bisschen? Aren't you exaggerating a bit?
Nimm es nicht wörtlich. Er übertreibt gerne. Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
Du hast die schlechte Angewohnheit, alles zu übertreiben. You have a habit of exaggerating everything.
Ich habe es vollkommen übertrieben. I hit it really hard.
Tom und Mary sind übertrieben fürsorgliche Eltern. Tom and Mary are helicopter parents.
Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig. I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
Es ist nicht übertrieben zu sagen, dass sie eine der besten Tennisspielerinnen Japans sei. It is not too much to say that she is one of the best tennis players in Japan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !