Exemples d'utilisation de "überzeugt sein" en allemand

<>
Du wirst bald davon überzeugt sein, dass ich Recht habe. You will soon be convinced I am right.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Ich bin nicht hundertprozentig davon überzeugt, dass das wahr ist. I'm not one hundred percent convinced that's true.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. I'm not convinced at all.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Egal, was ihr sagt, ich bin davon überzeugt, dass ich recht habe. No matter what you say, I am convinced that I am right.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind. We're confident that you are up to the challenge of the new position.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Ich war überzeugt, dass er schuldig war. I was convinced that he was guilty.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Anfangs waren alle von seiner Unschuld überzeugt. At first, they were all convinced he was innocent.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Gut, Sie haben mich überzeugt. Well, you've convinced me.
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Ich habe ihn überzeugt, dass er falsch lag. I convinced him that he was wrong.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Tom ist überzeugt, dass die Erde eine Scheibe ist. Tom is convinced that the Earth is flat.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !