Exemples d'utilisation de "Allem" en allemand

<>
Traductions: tous705 all670 autres traductions35
Ihr solltet vor allem nicht auf leeren Magen trinken. You should especially not drink on an empty stomach.
Das setzt allem die Krone auf That beats everything
Ihnen gefiel vor allem sein Plan, die Steuern zu senken. They especially liked his plan to cut taxes.
Das setzt doch allem die Krone auf That beats everything
Ein Kamel ist ein sanftes und freundliches, zahmes Tier, das in Afrika, vor allem in den Wüsten von Libyen, Numidien und den Barbareskenstaaten, häufig vorkommt und an dem Afrikaner ihren Reichtum abschätzen. A camel is a gentle and pleasant tame beast whereof there are plenty in Africa especially in the Deserts of Lybia, Numidia and Barbary by which Africans estimate their own wealth.
Sie unterstützten mich in allem. They backed me up in everything.
Sie stellen zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Ihr stellt zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Du stellst zu allem Fragen. You ask questions about everything.
Er ist in Allem perfekt. He's perfect at everything.
Er ist in allem erfolgreich. He is successful in everything.
Kohle besteht vor allem aus Kohlenstoff. Coal consists mostly of carbon.
Ich kann allem widerstehen, nur keiner Versuchung. I can resist everything but temptation.
Zu allem Überfluss regnete es auch noch. On top of that, it was raining.
Zu allem Überfluss begann es zu schneien. To make matters worse, it began snowing.
Sie stärkten mir in allem den Rücken. They backed me up in everything.
Alles in allem war das Ergebnis nicht zufriedenstellend. On the whole, the result was unsatisfactory.
Und zu allem Übel hatte er einen Verkehrsunfall. And to make matters worse, he met with a traffic accident.
Sie hat an allem und jedem etwas auszusetzen. She finds fault with everything and everyone.
Nichts gehört uns, wir sind Teil von Allem. Nothing belongs to us, we are part of everything.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !