Exemples d'utilisation de "Arten" en allemand avec la traduction "way"

<>
Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen. This rule reads several ways.
Dieser Satz kann auf vielerlei Arten ins Arabische übersetzt werden. This sentence can be translated to Arabic in many ways.
Der tapfere Wächter findet es lustig, dass die meisten spanischen Sätze in der dritten Person auf sechs verschiedene Arten ins deutsche übersetzt werden können. The brave sentry thinks it's funny that most Spanish 3rd-person-sentences have six possible ways of being translated to German.
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln. The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
Das ist doch keine Art That's no way to behave
Das ist einfach ihre Art. That is just her way.
Ich mag deine Art, zu lächeln. I like the way you smile.
Ich mag seine Art zu reden nicht. I don't like his way of talking.
Sie tat es auf ihre eigene Art. She did it in her own way.
Das ist doch keine Art und Weise That's no way to behave
Ich mag die Art, wie du läufst. I like the way you walk.
Er benutzte seine Essstäbchen auf merkwürdige Art. He used chopsticks in an awkward way.
Du hast eine sehr logische Art zu denken. You have a very logical way of thinking.
Was ich mag ist ihre Art zu reden. What I like is her way of talking.
Er sang auf die gleiche Art wie ich. He sang the way I did.
Toms Art zu reden geht mir auf die Nerven. Tom's way of speaking gets on my nerves.
Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen. The best way to make your dreams come true is to wake up.
Dies ist die beste Art, einen Montag zu verbringen! This is the best way to spend my Monday!
Das Leben ist nur eine raffinierte Art, Materie zu organisieren. Life is but a sophisticated way of organising matter.
Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut. I'm familiar with the way he asks questions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !